update translations
This commit is contained in:
parent
ca9976e9e0
commit
36f94bbb33
|
@ -5517,7 +5517,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>header files (*.h)</source>
|
||||
<translation>arquivos de cabeçalhos (*h)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">arquivos de cabeçalhos (*h)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>precompiled header files (*.pch)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -193,17 +193,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>BacktraceModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2028"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2032"/>
|
||||
<source>Function</source>
|
||||
<translation>函数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2030"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2034"/>
|
||||
<source>Filename</source>
|
||||
<translation>文件名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2032"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -249,17 +249,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>BreakpointModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="1796"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="1800"/>
|
||||
<source>Filename</source>
|
||||
<translation>文件名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="1798"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="1802"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="1800"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="1804"/>
|
||||
<source>Condition</source>
|
||||
<translation>条件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -663,29 +663,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>CompilerManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>No compiler set</source>
|
||||
<translation>无编译器设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>No compiler set is configured.</source>
|
||||
<translation>没有配置编译器设置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Can't start debugging.</source>
|
||||
<translation>无法启动调试器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -702,12 +702,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation type="vanished">程序中的文字内容可能无法被正确处理和显示。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Can't find Console Pauser</source>
|
||||
<translation>找不到Console Pauser程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilermanager.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Console Pauser "%1" doesn't exists!</source>
|
||||
<translation>找不到Console Pauser程序"%1"!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1325,10 +1325,10 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<location filename="../editor.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1367"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1372"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1392"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1435"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1347,34 +1347,34 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>文件%1已经被打开!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1368"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>The text to be copied exceeds count limit!</source>
|
||||
<translation>要复制的内容超过了行数限制!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1373"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>The text to be copied exceeds character limit!</source>
|
||||
<translation>要复制的内容超过了字符数限制!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1431"/>
|
||||
<source>The text to be cut exceeds count limit!</source>
|
||||
<translation>要剪切的内容超过了行数限制!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="1436"/>
|
||||
<source>The text to be cut exceeds character limit!</source>
|
||||
<translation>要剪切的内容超过了字符数限制!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="2891"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="2929"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation>打印文档</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3519"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3566"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3611"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3557"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3604"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3649"/>
|
||||
<source>Ctrl+click for more info</source>
|
||||
<translation>Ctrl+单击以获取更多信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1383,27 +1383,27 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">未找到符号'%1'!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4396"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4487"/>
|
||||
<source>astyle not found</source>
|
||||
<translation>找不到astyle程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4397"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4488"/>
|
||||
<source>Can't find astyle in "%1".</source>
|
||||
<translation>找不到astyle程序"%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4556"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4647"/>
|
||||
<source>Break point condition</source>
|
||||
<translation>断点条件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4557"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4648"/>
|
||||
<source>Enter the condition of the breakpoint:</source>
|
||||
<translation>输入当前断点的生效条件:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4775"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4866"/>
|
||||
<source>Readonly</source>
|
||||
<translation>只读</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6741,78 +6741,78 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>无法保存文件%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1193"/>
|
||||
<source>File Exists</source>
|
||||
<translation>文件已存在</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1194"/>
|
||||
<source>File '%1' is already in the project</source>
|
||||
<translation>文件'%1'已在项目中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1577"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1576"/>
|
||||
<source>Project Updated</source>
|
||||
<translation>项目已升级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1578"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1577"/>
|
||||
<source>Your project was succesfully updated to a newer file format!</source>
|
||||
<translation>已成功将项目升级到新的格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1580"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1579"/>
|
||||
<source>If something has gone wrong, we kept a backup-file: '%1'...</source>
|
||||
<translation>旧项目文件备份在'%1'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1651"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1650"/>
|
||||
<source>Headers</source>
|
||||
<translation>头文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1659"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1658"/>
|
||||
<source>Sources</source>
|
||||
<translation>源文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1667"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Others</source>
|
||||
<translation>其他文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1885"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1884"/>
|
||||
<source>Settings need update</source>
|
||||
<translation>设置需要更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1886"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1885"/>
|
||||
<source>The compiler settings format of Red Panda C++ has changed.</source>
|
||||
<oldsource>The compiler settings format of Dev-C++ has changed.</oldsource>
|
||||
<translation>小熊猫C++的编译器设置格式已发生改变。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1887"/>
|
||||
<source>Please update your settings at Project >> Project Options >> Compiler and save your project.</source>
|
||||
<translation>请在项目 >> 项目属性 >> 编译器设置中修改您的设置并保存您的项目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1969"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1961"/>
|
||||
<source>Compiler not found</source>
|
||||
<translation>未找到编译器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1970"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1962"/>
|
||||
<source>The compiler set you have selected for this project, no longer exists.</source>
|
||||
<translation>您为该项目设置的编译器不存在。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1972"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1964"/>
|
||||
<source>It will be substituted by the global compiler set.</source>
|
||||
<translation>它将会被全局编译器设置代替。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2068"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2060"/>
|
||||
<source>Developed using the Red Panda C++ IDE</source>
|
||||
<oldsource>Developed using the Red Panda Dev-C++ IDE</oldsource>
|
||||
<translation>使用小熊猫C++编辑器开发</translation>
|
||||
|
@ -7027,12 +7027,12 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>DLL文件的宿主程序:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectdllhostwidget.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectdllhostwidget.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Choose host application</source>
|
||||
<translation>选择宿主程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectdllhostwidget.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectdllhostwidget.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>All files (%1)</source>
|
||||
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7139,82 +7139,82 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>表单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="40"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>名称:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="47"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="34"/>
|
||||
<source>File Name:</source>
|
||||
<translation>文件名:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="64"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Files:</source>
|
||||
<translation>文件:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="61"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="81"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="68"/>
|
||||
<source>Default encoding:</source>
|
||||
<translation>缺省编码:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="97"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation>图标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="154"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="165"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation>浏览</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="193"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="180"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="211"/>
|
||||
<source>Win32 GUI</source>
|
||||
<translation>Win32图形界面程序(GUI)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="229"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Win32 Console</source>
|
||||
<translation>Win32主控台程序(Console)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="221"/>
|
||||
<source>Win32 Static Library</source>
|
||||
<translation>Win32静态链接库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="226"/>
|
||||
<source>Win32 DLL</source>
|
||||
<translation>Win32动态链接库(DLL)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="247"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="234"/>
|
||||
<source>Default to C++ when creating new files</source>
|
||||
<translation>新文件缺省为C++文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="241"/>
|
||||
<source>Support Windows XP Themes</source>
|
||||
<translation>支持Windows XP主题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="280"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectgeneralwidget.ui" line="267"/>
|
||||
<source>Output File:</source>
|
||||
<translation>输出文件:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7273,12 +7273,12 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>在Makefile中包含下列文件:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectmakefilewidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectmakefilewidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Custom makefile</source>
|
||||
<translation>自定义Makefile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectmakefilewidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectmakefilewidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>All files (%1)</source>
|
||||
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7290,32 +7290,32 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ProjectModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2636"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2590"/>
|
||||
<source>File exists</source>
|
||||
<translation>文件已存在</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2637"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2591"/>
|
||||
<source>File '%1' already exists. Delete it now?</source>
|
||||
<translation>文件'%1'已存在。是否删除?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2655"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2609"/>
|
||||
<source>Remove failed</source>
|
||||
<translation>删除失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2656"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2610"/>
|
||||
<source>Failed to remove file '%1'</source>
|
||||
<translation>无法删除文件'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2673"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2627"/>
|
||||
<source>Rename failed</source>
|
||||
<translation>改名失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2674"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2628"/>
|
||||
<source>Failed to rename file '%1' to '%2'</source>
|
||||
<translation>无法将文件'%1'改名为'%2'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7329,7 +7329,7 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Executable output directory</source>
|
||||
<translation>可执行文件输出文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7356,17 +7356,17 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>自定义可执行文件名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Object files output directory</source>
|
||||
<translation>目标文件输出文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Log file</source>
|
||||
<translation>日志文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>All files (%1)</source>
|
||||
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7399,15 +7399,19 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation><html><head/><body><p>请问访问下面网站以了解有关gcc预定义头文件的信息:</p><p><a href="https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Precompiled-Headers.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Precompiled-Headers.html</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectprecompilewidget.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectprecompilewidget.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Precompiled header</source>
|
||||
<translation>预定义头文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectprecompilewidget.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../settingsdialog/projectprecompilewidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>precompiled header files (*.pch)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">预定义头文件 (*.pch)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>header files (*.h)</source>
|
||||
<oldsource>header files (*.h</oldsource>
|
||||
<translation>文件夹 (*.h)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">文件夹 (*.h)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -8227,12 +8231,12 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">无标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../parser/cppparser.cpp" line="1069"/>
|
||||
<location filename="../parser/cppparser.cpp" line="1073"/>
|
||||
<source>constructor</source>
|
||||
<translation>构造函数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../parser/cppparser.cpp" line="1076"/>
|
||||
<location filename="../parser/cppparser.cpp" line="1080"/>
|
||||
<source>destructor</source>
|
||||
<translation>析构函数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -8268,12 +8272,12 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RegisterModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2618"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2622"/>
|
||||
<source>Register</source>
|
||||
<translation>寄存器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2620"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2624"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation>值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9082,12 +9086,12 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TodoModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../todoparser.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../todoparser.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Filename</source>
|
||||
<translation>文件名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../todoparser.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../todoparser.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Line</source>
|
||||
<translation>行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9096,7 +9100,7 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">列</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../todoparser.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../todoparser.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Content</source>
|
||||
<translation>内容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9293,14 +9297,14 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">JSON文件'%1':%2中存在错误:%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2389"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2495"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2393"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2499"/>
|
||||
<source>Execute to evaluate</source>
|
||||
<translation>执行以求值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2265"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2336"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2269"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2340"/>
|
||||
<source>Not Valid</source>
|
||||
<translation>在当前作用域中无效</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9309,17 +9313,17 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">无法读取文件'%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2538"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2542"/>
|
||||
<source>Expression</source>
|
||||
<translation>表达式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2540"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2544"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2542"/>
|
||||
<location filename="../debugger.cpp" line="2546"/>
|
||||
<source>Value</source>
|
||||
<translation>值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5325,7 +5325,7 @@
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>header files (*.h)</source>
|
||||
<source>precompiled header files (*.pch)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue