- change: rename "file" Menu -> "New Source File" to "New File"
This commit is contained in:
parent
01c1e96aeb
commit
4afe1f4315
1
NEWS.md
1
NEWS.md
|
@ -14,6 +14,7 @@ Red Panda C++ Version 2.1
|
|||
- change: Don't turn on "Show some more warnings (-Wextra)" option by default for DEBUG compiler set
|
||||
- fix: Changes mainwindows's compiler set combobox not correctly handled for project
|
||||
- change: Don't localize autogenerated name for new files and new project (new msys2 gcc compiler can't correctly handle non-ascii chars in filenames)
|
||||
- change: rename "file" Menu -> "New Source File" to "New File"
|
||||
|
||||
Red Panda C++ Version 2.0
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2024,7 +2024,7 @@
|
|||
</iconset>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>New Source File</string>
|
||||
<string>New File</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="toolTip">
|
||||
<string>New Source File</string>
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,10 @@
|
|||
<source>Website: <a href="%1">%1</a></source>
|
||||
<translation>Website: <a href="%1">%1</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Microsoft Visual C++</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppTheme</name>
|
||||
|
@ -932,7 +936,7 @@
|
|||
<name>Editor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation>sem nome</translation>
|
||||
<translation type="vanished">sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
|
@ -4398,7 +4402,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation>sem nome</translation>
|
||||
<translation type="vanished">sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Project File Name</source>
|
||||
|
@ -4618,7 +4622,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled%1</source>
|
||||
<translation>sem nome%1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">sem nome%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Selection</source>
|
||||
|
@ -4823,7 +4827,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Project%1</source>
|
||||
<translation>Projeto%1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Projeto%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
|
@ -4965,7 +4969,7 @@
|
|||
<name>Project</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation>sem nome</translation>
|
||||
<translation type="vanished">sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't save file</source>
|
||||
|
@ -5809,7 +5813,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation>sem nome</translation>
|
||||
<translation type="vanished">sem nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
|
@ -5913,11 +5917,11 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Optimize for the following machine (-march)</source>
|
||||
<translation>Otimizar para a seguinte máquina (-march)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Otimizar para a seguinte máquina (-march)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Optimize less, while maintaining full compatibility (-tune)</source>
|
||||
<translation>Otimizar menor, porém mantendo completa compatibilidade (-tune)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Otimizar menor, porém mantendo completa compatibilidade (-tune)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable use of specific instructions (-mx)</source>
|
||||
|
@ -6105,7 +6109,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This CPU</source>
|
||||
<translation>Essa CPU</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Essa CPU</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not compile, stop after the preprocessing stage (-E)</source>
|
||||
|
|
|
@ -126,11 +126,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widgets/aboutdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Microsoft Visual C++</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Microsoft Visual C++</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widgets/aboutdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Non-GCC Compiler</source>
|
||||
<translation>非GCC编译器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widgets/aboutdialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../widgets/aboutdialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Website: <a href="%1">%1</a></source>
|
||||
<translation>网址:<a href="%1">%1</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1305,9 +1310,8 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Editor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation>无标题</translation>
|
||||
<translation type="vanished">无标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled%1</source>
|
||||
|
@ -1363,14 +1367,14 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>要剪切的内容超过了字符数限制!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="2872"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="2879"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation>打印文档</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3500"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3547"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3592"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3507"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3554"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="3599"/>
|
||||
<source>Ctrl+click for more info</source>
|
||||
<translation>Ctrl+单击以获取更多信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1379,27 +1383,27 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">未找到符号'%1'!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4371"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4381"/>
|
||||
<source>astyle not found</source>
|
||||
<translation>找不到astyle程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4372"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4382"/>
|
||||
<source>Can't find astyle in "%1".</source>
|
||||
<translation>找不到astyle程序"%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4531"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4541"/>
|
||||
<source>Break point condition</source>
|
||||
<translation>断点条件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4532"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4542"/>
|
||||
<source>Enter the condition of the breakpoint:</source>
|
||||
<translation>输入当前断点的生效条件:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4750"/>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="4760"/>
|
||||
<source>Readonly</source>
|
||||
<translation>只读</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5927,9 +5931,8 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>输入数据文件 (*.in)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="3923"/>
|
||||
<source>untitled%1</source>
|
||||
<translation>无标题%1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">无标题%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="5897"/>
|
||||
|
@ -6122,10 +6125,8 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>同时从硬盘上删除文件?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="3919"/>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="6672"/>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation>无标题</translation>
|
||||
<translation type="vanished">无标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mainwindow.cpp" line="6680"/>
|
||||
|
@ -6501,9 +6502,8 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widgets/newprojectdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Project%1</source>
|
||||
<translation>项目%1</translation>
|
||||
<translation type="vanished">项目%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../widgets/newprojectdialog.cpp" line="164"/>
|
||||
|
@ -6687,9 +6687,8 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">找不到项目文件'%1'!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation>无标题</translation>
|
||||
<translation type="vanished">无标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't save file</source>
|
||||
|
@ -6700,105 +6699,105 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">无法保存文件'%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="958"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="961"/>
|
||||
<source>Error Load File</source>
|
||||
<translation>载入文件错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1079"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1082"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Can't create folder %1 </source>
|
||||
<translation>无法创建文件夹%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1050"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1051"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1080"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>Can't save file %1</source>
|
||||
<translation>无法保存文件%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>File Exists</source>
|
||||
<translation>文件已存在</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1196"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>File '%1' is already in the project</source>
|
||||
<translation>文件'%1'已在项目中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1578"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1581"/>
|
||||
<source>Project Updated</source>
|
||||
<translation>项目已升级</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1579"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1582"/>
|
||||
<source>Your project was succesfully updated to a newer file format!</source>
|
||||
<translation>已成功将项目升级到新的格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1584"/>
|
||||
<source>If something has gone wrong, we kept a backup-file: '%1'...</source>
|
||||
<translation>旧项目文件备份在'%1'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1652"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1655"/>
|
||||
<source>Headers</source>
|
||||
<translation>头文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1660"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1663"/>
|
||||
<source>Sources</source>
|
||||
<translation>源文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1668"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1671"/>
|
||||
<source>Others</source>
|
||||
<translation>其他文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1886"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1889"/>
|
||||
<source>Settings need update</source>
|
||||
<translation>设置需要更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1887"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1890"/>
|
||||
<source>The compiler settings format of Red Panda C++ has changed.</source>
|
||||
<oldsource>The compiler settings format of Dev-C++ has changed.</oldsource>
|
||||
<translation>小熊猫C++的编译器设置格式已发生改变。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1889"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>Please update your settings at Project >> Project Options >> Compiler and save your project.</source>
|
||||
<translation>请在项目 >> 项目属性 >> 编译器设置中修改您的设置并保存您的项目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1970"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1973"/>
|
||||
<source>Compiler not found</source>
|
||||
<translation>未找到编译器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>The compiler set you have selected for this project, no longer exists.</source>
|
||||
<translation>您为该项目设置的编译器不存在。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1973"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="1976"/>
|
||||
<source>It will be substituted by the global compiler set.</source>
|
||||
<translation>它将会被全局编译器设置代替。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2062"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2068"/>
|
||||
<source>Developed using the Red Panda C++ IDE</source>
|
||||
<oldsource>Developed using the Red Panda Dev-C++ IDE</oldsource>
|
||||
<translation>使用小熊猫C++编辑器开发</translation>
|
||||
|
@ -7267,32 +7266,32 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ProjectModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2630"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2636"/>
|
||||
<source>File exists</source>
|
||||
<translation>文件已存在</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2631"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2637"/>
|
||||
<source>File '%1' already exists. Delete it now?</source>
|
||||
<translation>文件'%1'已存在。是否删除?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2649"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2655"/>
|
||||
<source>Remove failed</source>
|
||||
<translation>删除失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2650"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2656"/>
|
||||
<source>Failed to remove file '%1'</source>
|
||||
<translation>无法删除文件'%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2667"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2673"/>
|
||||
<source>Rename failed</source>
|
||||
<translation>改名失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2668"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="2674"/>
|
||||
<source>Failed to rename file '%1' to '%2'</source>
|
||||
<translation>无法将文件'%1'改名为'%2'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7657,39 +7656,37 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>调试器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>C options</source>
|
||||
<translation>C语言选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Support all ANSI standard C programs (-ansi)</source>
|
||||
<translation>支持所有ANSI标准C程序(-ansi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="56"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Do not recognize asm,inline or typeof as a keyword (-fno-asm)</source>
|
||||
<translation>不支持将asm、inline和typeof作为关键字(-fno-asm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Imitate traditional C preprocessors (-traditional-cpp)</source>
|
||||
<translation>模仿传统C预处理器行为(-traditional-cpp)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Code Generation</source>
|
||||
<translation>代码生成</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Optimize for the following machine (-march)</source>
|
||||
<translation>生成特定机器的专用指令(-march)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">生成特定机器的专用指令(-march)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Optimize less, while maintaining full compatibility (-tune)</source>
|
||||
<translation>完整兼容特定机器,较少优化(-tune)</translation>
|
||||
<translation type="vanished">完整兼容特定机器,较少优化(-tune)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="144"/>
|
||||
|
@ -7715,29 +7712,28 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">性能分析</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Generate debugging information (-g3)</source>
|
||||
<translation>生成调试信息(-g3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2759"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2773"/>
|
||||
<source>Would you like Red Panda C++ to search for compilers in PATH?</source>
|
||||
<translation>您同意小熊猫C++在PATH路径中寻找gcc编译器吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Generate profiling info for analysis (-pg)</source>
|
||||
<translation>生成性能分析信息(-pg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Warnings</source>
|
||||
<translation>代码警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>This CPU</source>
|
||||
<translation>当前CPU</translation>
|
||||
<translation type="vanished">当前CPU</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="83"/>
|
||||
|
@ -7750,42 +7746,42 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation>C语言标准 (-std)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Inhibit all warning messages (-w)</source>
|
||||
<translation>忽略所有警告信息(-w)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Show most warnings (-Wall)</source>
|
||||
<translation>启用常见问题警告(-Wall)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Show some more warnings (-Wextra)</source>
|
||||
<translation>启用更多问题警告(-Wextra)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Check ISO C/C++/C++0x conformance (-pedantic)</source>
|
||||
<translation>检查ISO C/C++/C++0x语法一致性(-pedantic)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Only check the code for syntax errors (-fsyntax-only)</source>
|
||||
<translation>只进行语法检查(不编译)(-fsyntax-only)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Make all warnings into errors (-Werror)</source>
|
||||
<translation>将警告作为错误处理(-Werror)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Abort compilation on first error (-Wfatal-errors)</source>
|
||||
<translation>遇到第一个错误后立即中止编译(-Wfatal-errors)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Linker</source>
|
||||
<translation>链接器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7794,17 +7790,17 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">链接Objective-C程序 (-lobjc)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Do not use standard system libraries (-nostdlib)</source>
|
||||
<translation>不使用标准库和系统启动文件(-nostdlib)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Do not create a console window (-mwindows)</source>
|
||||
<translation>不产生控制台窗口(-mwindows)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Strip executable (-s)</source>
|
||||
<translation>剥除附加信息(-s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7825,7 +7821,7 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">仅预处理(-E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../compiler/compilerinfo.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Use pipes instead of temporary files during compilation (-pipe)</source>
|
||||
<translation>编译时使用管道而不是临时文件(-pipe)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7834,23 +7830,23 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">只生成汇编代码(-S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2719"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2761"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2733"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2775"/>
|
||||
<source>Confirm</source>
|
||||
<translation>确认</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2720"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2734"/>
|
||||
<source>The following problems were found during validation of compiler set "%1":</source>
|
||||
<translation>在验证编译器设置"%1"时遇到了下列问题:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2725"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2739"/>
|
||||
<source>Leaving those directories will lead to problems during compilation.</source>
|
||||
<translation>在配置中保留这些文件夹可能会导致编译出错。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2727"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2741"/>
|
||||
<source>Would you like Red Panda C++ to remove them for you and add the default paths to the valid paths?</source>
|
||||
<translation>是否让小熊猫C++删除这些配置,并尝试重新建立配置?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7859,13 +7855,13 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">如果仍然保留这些设置,可能会导致编译错误。<br /><br />请选择“是”,除非您清楚的知道选择“否”的后果,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2751"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2757"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2765"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2771"/>
|
||||
<source>Compiler set not configuared.</source>
|
||||
<translation>未配置编译器设置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2753"/>
|
||||
<location filename="../settings.cpp" line="2767"/>
|
||||
<source>Would you like Red Panda C++ to search for compilers in the following locations: <BR />'%1'<BR />'%2'? </source>
|
||||
<translation>您需要小熊猫C++在下列位置搜索编译器吗:<br />%1<br />%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7898,9 +7894,8 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<translation type="vanished">是</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../editor.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation>无标题</translation>
|
||||
<translation type="vanished">无标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Index %1 out of range</source>
|
||||
|
@ -8230,7 +8225,7 @@ Are you really want to continue?</oldsource>
|
|||
<location filename="../autolinkmanager.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../autolinkmanager.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../autolinkmanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="688"/>
|
||||
<location filename="../project.cpp" line="691"/>
|
||||
<source>Can't open file '%1' for write.</source>
|
||||
<translation>无法写入文件'%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -51,6 +51,10 @@
|
|||
<source>Website: <a href="%1">%1</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Microsoft Visual C++</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AppTheme</name>
|
||||
|
@ -831,10 +835,6 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Editor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4277,10 +4277,6 @@
|
|||
<source>Remove the file from disk?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New Project File Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4481,10 +4477,6 @@
|
|||
<source>Raylib Manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Selection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4674,10 +4666,6 @@
|
|||
<source>Use as the default project location</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Project%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -4808,10 +4796,6 @@
|
|||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Project</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Load File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -5636,10 +5620,6 @@
|
|||
<source>default</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>untitled</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -5728,14 +5708,6 @@
|
|||
<source>Code Generation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Optimize for the following machine (-march)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Optimize less, while maintaining full compatibility (-tune)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable use of specific instructions (-mx)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -5896,10 +5868,6 @@
|
|||
<source>Can't parse problem set file '%1':%2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This CPU</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Leaving those directories will lead to problems during compilation.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue