|
|
|
@ -15,16 +15,31 @@
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widgets/aboutdialog.ui" line="36"/>
|
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p>Based on Qt %1 (%2)</p><p>Build time: %3 %4</p><p>Copyright 2020-2021 royqh1979@gmail.com</p><p>Homepage: <a href="https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/</span></a></p></body></html></source>
|
|
|
|
|
<translation><html><head/><body><p>基于 Qt %1 (%2)</p><p>构建时间: %3 %4</p><p>Copyright 2020-2021 royqh1979@gmail.com</p><p>主页: <a href="https://royqh.net/devcpp/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://royqh.net/devcpp/</span></a></p></body></html></translation>
|
|
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css">
|
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Microsoft YaHei UI'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Based on Qt %1 (%2)</p>
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Build time: %3 %4</p>
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright (C) 2021-2022 royqh1979@gmail.com</p>
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Old Delphi Version:</p>
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright (c) 2004 Bloodshed Software</p>
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright (c) 2011-2015 orwell devcpp </p>
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright (c) 2020-2021 royqh1979@gmail.com</p>
|
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Homepage: <a href="https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/</span></a></p></body></html></source>
|
|
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widgets/aboutdialog.ui" line="52"/>
|
|
|
|
|
<source><html><head/><body><p>Based on Qt %1 (%2)</p><p>Build time: %3 %4</p><p>Copyright 2020-2021 royqh1979@gmail.com</p><p>Homepage: <a href="https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/</span></a></p></body></html></source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>基于 Qt %1 (%2)</p><p>构建时间: %3 %4</p><p>Copyright 2020-2021 royqh1979@gmail.com</p><p>主页: <a href="https://royqh.net/devcpp/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://royqh.net/devcpp/</span></a></p></body></html></translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widgets/aboutdialog.ui" line="63"/>
|
|
|
|
|
<source>GNU General Public License</source>
|
|
|
|
|
<translation>GNU通用公共许可</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="widgets/aboutdialog.ui" line="61"/>
|
|
|
|
|
<location filename="widgets/aboutdialog.ui" line="72"/>
|
|
|
|
|
<source> This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
@ -93,17 +108,17 @@
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BacktraceModel</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1662"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1670"/>
|
|
|
|
|
<source>Function</source>
|
|
|
|
|
<translation>函数</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1664"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1672"/>
|
|
|
|
|
<source>Filename</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1666"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1674"/>
|
|
|
|
|
<source>Line</source>
|
|
|
|
|
<translation>行</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -149,37 +164,37 @@
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BreakpointModel</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1456"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1464"/>
|
|
|
|
|
<source>Filename</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1458"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1466"/>
|
|
|
|
|
<source>Line</source>
|
|
|
|
|
<translation>行</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1460"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1468"/>
|
|
|
|
|
<source>Condition</source>
|
|
|
|
|
<translation>条件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1531"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1539"/>
|
|
|
|
|
<source>Save file '%1' failed.</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存文件'%1'失败。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1535"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1543"/>
|
|
|
|
|
<source>Can't open file '%1' for write.</source>
|
|
|
|
|
<translation>无法写入文件'%1'.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1551"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1559"/>
|
|
|
|
|
<source>Error in json file '%1':%2 : %3</source>
|
|
|
|
|
<translation>JSON文件'%1':%2中存在错误:%3</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1569"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1577"/>
|
|
|
|
|
<source>Can't open file '%1' for read.</source>
|
|
|
|
|
<translation>无法读取文件'%1'.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -1082,7 +1097,7 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>无法在"%1"找到gdb server</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="362"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="360"/>
|
|
|
|
|
<source>Execute to evaluate</source>
|
|
|
|
|
<translation>执行以求值</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -1091,22 +1106,22 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">不在当前语境中</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="515"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="508"/>
|
|
|
|
|
<source>Compile</source>
|
|
|
|
|
<translation>编译</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="516"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="509"/>
|
|
|
|
|
<source>Source file is more recent than executable.</source>
|
|
|
|
|
<translation>源文件比程序文件新。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="516"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="509"/>
|
|
|
|
|
<source>Recompile?</source>
|
|
|
|
|
<translation>重新编译?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="561"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="554"/>
|
|
|
|
|
<source>Signal "%1" Received: </source>
|
|
|
|
|
<translation>收到信号"%1":</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -1184,17 +1199,27 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>未找到符号'%1'!</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="editor.cpp" line="4001"/>
|
|
|
|
|
<location filename="editor.cpp" line="3870"/>
|
|
|
|
|
<source>astyle not found</source>
|
|
|
|
|
<translation>找不到astyle程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="editor.cpp" line="3871"/>
|
|
|
|
|
<source>Can't find astyle in "%1".</source>
|
|
|
|
|
<translation>找不到astyle程序"%1".</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="editor.cpp" line="4016"/>
|
|
|
|
|
<source>Break point condition</source>
|
|
|
|
|
<translation>断点条件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="editor.cpp" line="4002"/>
|
|
|
|
|
<location filename="editor.cpp" line="4017"/>
|
|
|
|
|
<source>Enter the condition of the breakpoint:</source>
|
|
|
|
|
<translation>输入当前断点的生效条件:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="editor.cpp" line="4209"/>
|
|
|
|
|
<location filename="editor.cpp" line="4224"/>
|
|
|
|
|
<source>Readonly</source>
|
|
|
|
|
<translation>只读</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -2001,14 +2026,18 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>终端</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/environmentprogramswidget.cpp" line="56"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/environmentprogramswidget.cpp" line="57"/>
|
|
|
|
|
<source>Choose Terminal Program</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择终端程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/environmentprogramswidget.cpp" line="58"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/environmentprogramswidget.cpp" line="59"/>
|
|
|
|
|
<source>All files (%1)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -2103,14 +2132,18 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>注意:由于gdb的bug,调试时不支持该功能</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/executorgeneralwidget.cpp" line="62"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/executorgeneralwidget.cpp" line="63"/>
|
|
|
|
|
<source>Choose input file</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择输入文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/executorgeneralwidget.cpp" line="64"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/executorgeneralwidget.cpp" line="65"/>
|
|
|
|
|
<source>All files (%1)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -2693,6 +2726,30 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>字符</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>FormatterPathWidget</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/formatterpathwidget.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
|
|
|
|
<translation>表单</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/formatterpathwidget.ui" line="20"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/formatterpathwidget.cpp" line="40"/>
|
|
|
|
|
<source>Path to astyle</source>
|
|
|
|
|
<translation>astyle程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/formatterpathwidget.ui" line="27"/>
|
|
|
|
|
<source>...</source>
|
|
|
|
|
<translation>...</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/formatterpathwidget.cpp" line="42"/>
|
|
|
|
|
<source>All files (%1)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>FormatterStyleModel</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
@ -5225,14 +5282,18 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>DLL文件的宿主程序:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectdllhostwidget.cpp" line="51"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectdllhostwidget.cpp" line="52"/>
|
|
|
|
|
<source>Choose host application</source>
|
|
|
|
|
<translation>选择宿主程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectdllhostwidget.cpp" line="53"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectdllhostwidget.cpp" line="54"/>
|
|
|
|
|
<source>All files (%1)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -5462,14 +5523,18 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>在Makefile中包含下列文件:</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectmakefilewidget.cpp" line="62"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectmakefilewidget.cpp" line="63"/>
|
|
|
|
|
<source>Custom makefile</source>
|
|
|
|
|
<translation>自定义Makefile</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectmakefilewidget.cpp" line="64"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectmakefilewidget.cpp" line="65"/>
|
|
|
|
|
<source>All files (%1)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -5506,7 +5571,7 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.ui" line="20"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="63"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="64"/>
|
|
|
|
|
<source>Executable output directory</source>
|
|
|
|
|
<translation>可执行文件输出文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -5533,19 +5598,23 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>自定义可执行文件名</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="74"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="75"/>
|
|
|
|
|
<source>Object files output directory</source>
|
|
|
|
|
<translation>目标文件输出文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="85"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="86"/>
|
|
|
|
|
<source>Log file</source>
|
|
|
|
|
<translation>日志文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="87"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/projectoutputwidget.cpp" line="88"/>
|
|
|
|
|
<source>All files (%1)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (%1)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
|
|
|
<translation>所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
<translation type="vanished">所有文件 (*.*)</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
@ -6394,12 +6463,12 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>RegisterModel</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2185"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2193"/>
|
|
|
|
|
<source>Register</source>
|
|
|
|
|
<translation>寄存器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2187"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2195"/>
|
|
|
|
|
<source>Value</source>
|
|
|
|
|
<translation>值</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -6730,7 +6799,7 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<name>SettingsDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.ui" line="14"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="131"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="132"/>
|
|
|
|
|
<source>Options</source>
|
|
|
|
|
<translation>选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -6756,233 +6825,239 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<translation>取消</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="134"/>
|
|
|
|
|
<source>Appearence</source>
|
|
|
|
|
<translation>外观</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="133"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="138"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="143"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="147"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="152"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="157"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="134"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="139"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="144"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="148"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="153"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="158"/>
|
|
|
|
|
<source>Environment</source>
|
|
|
|
|
<translation>环境</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="138"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="139"/>
|
|
|
|
|
<source>File Association</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件关联</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="143"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="144"/>
|
|
|
|
|
<source>Shortcuts</source>
|
|
|
|
|
<translation>快捷键</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="147"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="148"/>
|
|
|
|
|
<source>Folders</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="152"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="153"/>
|
|
|
|
|
<source>Terminal</source>
|
|
|
|
|
<translation>终端程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="157"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="158"/>
|
|
|
|
|
<source>Performance</source>
|
|
|
|
|
<translation>性能</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="167"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="258"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="168"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="265"/>
|
|
|
|
|
<source>Compiler Set</source>
|
|
|
|
|
<translation>编译器配置集</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="167"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="171"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="168"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="172"/>
|
|
|
|
|
<source>Compiler</source>
|
|
|
|
|
<translation>编译器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="171"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="172"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto Link</source>
|
|
|
|
|
<translation>自动链接</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="5726"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="175"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="219"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="227"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="231"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="235"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="250"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="176"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="220"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="228"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="232"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="242"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="257"/>
|
|
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
|
<translation>通用</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="175"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="179"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="183"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="187"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="191"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="195"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="199"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="203"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="207"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="211"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="215"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="176"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="180"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="184"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="188"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="192"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="196"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="200"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="204"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="208"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="212"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="216"/>
|
|
|
|
|
<source>Editor</source>
|
|
|
|
|
<translation>编辑器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="179"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="180"/>
|
|
|
|
|
<source>Font</source>
|
|
|
|
|
<translation>字体</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="183"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="184"/>
|
|
|
|
|
<source>Copy & Export</source>
|
|
|
|
|
<translation>复制/导出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="187"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="188"/>
|
|
|
|
|
<source>Color</source>
|
|
|
|
|
<translation>配色</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="191"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="192"/>
|
|
|
|
|
<source>Code Completion</source>
|
|
|
|
|
<translation>代码补全</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="195"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="196"/>
|
|
|
|
|
<source>Symbol Completion</source>
|
|
|
|
|
<translation>符号补全</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="199"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="200"/>
|
|
|
|
|
<source>Snippet</source>
|
|
|
|
|
<translation>代码模板</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="203"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="204"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto Syntax Checking</source>
|
|
|
|
|
<translation>自动语法检查</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="207"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="208"/>
|
|
|
|
|
<source>Tooltips</source>
|
|
|
|
|
<translation>信息提示</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="211"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="212"/>
|
|
|
|
|
<source>Auto save</source>
|
|
|
|
|
<translation>自动保存</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="215"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="216"/>
|
|
|
|
|
<source>Misc</source>
|
|
|
|
|
<translation>杂项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="5727"/>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="6036"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="219"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="223"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="220"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="224"/>
|
|
|
|
|
<source>Program Runner</source>
|
|
|
|
|
<translation>程序运行</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="mainwindow.cpp" line="6035"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="223"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="224"/>
|
|
|
|
|
<source>Problem Set</source>
|
|
|
|
|
<translation>试题集</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="227"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="228"/>
|
|
|
|
|
<source>Debugger</source>
|
|
|
|
|
<translation>调试器</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="231"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="232"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="237"/>
|
|
|
|
|
<source>Code Formatter</source>
|
|
|
|
|
<translation>代码排版</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="235"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="237"/>
|
|
|
|
|
<source>Program</source>
|
|
|
|
|
<translation>程序</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="242"/>
|
|
|
|
|
<source>Tools</source>
|
|
|
|
|
<translation>工具</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="248"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="255"/>
|
|
|
|
|
<source>Project Options</source>
|
|
|
|
|
<translation>项目选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="250"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="254"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="258"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="262"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="266"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="270"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="274"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="278"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="282"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="287"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="257"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="261"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="265"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="269"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="273"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="277"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="281"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="285"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="289"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="294"/>
|
|
|
|
|
<source>Project</source>
|
|
|
|
|
<translation>项目</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="254"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="261"/>
|
|
|
|
|
<source>Files</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="262"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="269"/>
|
|
|
|
|
<source>Custom Compile options</source>
|
|
|
|
|
<translation>自定义编译选项</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="266"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="273"/>
|
|
|
|
|
<source>Directories</source>
|
|
|
|
|
<translation>文件夹</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="270"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="277"/>
|
|
|
|
|
<source>Precompiled Header</source>
|
|
|
|
|
<translation>预编译头文件</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="274"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="281"/>
|
|
|
|
|
<source>Makefile</source>
|
|
|
|
|
<translation>Makefile</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="278"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="285"/>
|
|
|
|
|
<source>Output</source>
|
|
|
|
|
<translation>输出</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="282"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="289"/>
|
|
|
|
|
<source>DLL host</source>
|
|
|
|
|
<translation>DLL宿主</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="287"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="294"/>
|
|
|
|
|
<source>Version info</source>
|
|
|
|
|
<translation>版本信息</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="367"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="374"/>
|
|
|
|
|
<source>Save Changes</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存修改</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="368"/>
|
|
|
|
|
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="375"/>
|
|
|
|
|
<source>There are changes in the settings, do you want to save them before swtich to other page?</source>
|
|
|
|
|
<translation>本页中有尚未保存的设置修改,是否保存后再切换到其他页?</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
@ -7309,49 +7384,49 @@ Are you really want to continue?</source>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>WatchModel</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2019"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2027"/>
|
|
|
|
|
<source>Save file '%1' failed.</source>
|
|
|
|
|
<translation>保存文件'%1'失败。</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2023"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2031"/>
|
|
|
|
|
<source>Can't open file '%1' for write.</source>
|
|
|
|
|
<translation>无法写入文件'%1'.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2039"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2047"/>
|
|
|
|
|
<source>Error in json file '%1':%2 : %3</source>
|
|
|
|
|
<translation>JSON文件'%1':%2中存在错误:%3</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1964"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2051"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1972"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2059"/>
|
|
|
|
|
<source>Execute to evaluate</source>
|
|
|
|
|
<translation>执行以求值</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1871"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1941"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1879"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="1949"/>
|
|
|
|
|
<source>Not Valid</source>
|
|
|
|
|
<translation>在当前作用域中无效</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2059"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2067"/>
|
|
|
|
|
<source>Can't open file '%1' for read.</source>
|
|
|
|
|
<translation>无法读取文件'%1'.</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2105"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2113"/>
|
|
|
|
|
<source>Expression</source>
|
|
|
|
|
<translation>表达式</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2107"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2115"/>
|
|
|
|
|
<source>Type</source>
|
|
|
|
|
<translation>类型</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2109"/>
|
|
|
|
|
<location filename="debugger.cpp" line="2117"/>
|
|
|
|
|
<source>Value</source>
|
|
|
|
|
<translation>值</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|