diff --git a/Contributors.md b/Contributors.md index 3f02ee3e..1e7b64d4 100644 --- a/Contributors.md +++ b/Contributors.md @@ -1,4 +1,10 @@ -## Contributor of Icons +# Contributors + +## Translations + +- Portuguese : crcpucmg@github + +## Icons - beanflame@github - XiaoLoong@github @@ -15,6 +21,8 @@ author: Alan-CRL author: Alan-CRL +## Themes + ### Theme Contrast author: Alan-CRL \ No newline at end of file diff --git a/NEWS.md b/NEWS.md index 3fd2c6c6..f7e80e23 100644 --- a/NEWS.md +++ b/NEWS.md @@ -1,3 +1,7 @@ +Red Panda C++ Version 1.2 + + - enhancement: Portuguese Translation ( Thanks for crcpucmg@github) + Red Panda C++ Version 1.1.6 - fix: block indent doesn't work diff --git a/RedPandaIDE/RedPandaIDE.pro b/RedPandaIDE/RedPandaIDE.pro index 0967233a..9e2faf64 100644 --- a/RedPandaIDE/RedPandaIDE.pro +++ b/RedPandaIDE/RedPandaIDE.pro @@ -10,7 +10,7 @@ isEmpty(APP_NAME) { } isEmpty(APP_VERSION) { - APP_VERSION=1.1.6 + APP_VERSION=1.2 } macos: { @@ -444,9 +444,9 @@ linux: { } TRANSLATIONS += \ - RedPandaIDE_zh_CN.ts \ - RedPandaIDE_zh_TW.ts \ - RedPandaIDE_pt_BR.ts + translations/RedPandaIDE_zh_CN.ts \ + translations/RedPandaIDE_zh_TW.ts \ + translations/RedPandaIDE_pt_BR.ts #CONFIG += lrelease embed_translations diff --git a/RedPandaIDE/settingsdialog/environmentappearencewidget.cpp b/RedPandaIDE/settingsdialog/environmentappearencewidget.cpp index fd665f33..bdce430b 100644 --- a/RedPandaIDE/settingsdialog/environmentappearencewidget.cpp +++ b/RedPandaIDE/settingsdialog/environmentappearencewidget.cpp @@ -95,7 +95,7 @@ void EnvironmentAppearenceWidget::init() ui->cbTheme->addItem(appTheme->displayName(),appTheme->name()); } ui->cbLanguage->addItem(tr("English"),"en"); - ui->cbLanguage->addItem(tr("Portuguese"),"pt"); + ui->cbLanguage->addItem(tr("Portuguese"),"pt_BR"); ui->cbLanguage->addItem(tr("Simplified Chinese"),"zh_CN"); ui->cbLanguage->addItem(tr("Traditional Chinese"),"zh_TW"); QList iconSets = pIconsManager->listIconSets(); diff --git a/RedPandaIDE/translations/RedPandaIDE_pt_BR.ts b/RedPandaIDE/translations/RedPandaIDE_pt_BR.ts index f351a608..2f757173 100644 --- a/RedPandaIDE/translations/RedPandaIDE_pt_BR.ts +++ b/RedPandaIDE/translations/RedPandaIDE_pt_BR.ts @@ -1,35 +1,35 @@ - + AboutDialog About - + Sobre <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:600;">Red Panda C++</span></h1></body></html> - + <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:600;">Red Panda C++</span></h1></body></html> Based on Qt %1 (%2) - + Com base em Qt %1 (%2) Build time: %1 %2 - + Tempo de montagem: %1 %2 Copyright(C) 2021-2022 瞿华(royqh1979@gmail.com) - + Copyright(C) 2021-2022 瞿华(royqh1979@gmail.com) <html><head/><body><p>Homepage: <a href="Homepage: https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/">https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/</a></p></body></html> - + <html><head/><body><p>Homepage: <a href="Homepage: https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/">https://sourceforge.net/projects/dev-cpp-2020/</a></p></body></html> GNU General Public License - + GNU General Public License This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. @@ -37,6650 +37,6642 @@ This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. - + Esse programa é software livre: pode ser redistribuído e/ou modificado sob os termos da GNU General Public License como publicado pela Free Sotware Foundation, quer a versão 3 da licença, ou (a seu critério) qualquer versão posterior. + + Esse programa é distribuído na esperança de que seja útil,mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Veja a GNU General Public License para mais detalhes. + + Uma cópia da GNU General Public Licence acompanha este programa. Caso contrário, consultar <https://www.gnu.org/licenses/>. Version: - + Versão: Non-GCC Compiler - + Compilador não GCC Website: <a href="%1">%1</a> - + Website: <a href="%1">%1</a> AppTheme Theme file '%1' doesn't exist! - + Arquivo com o tema '%1' não existente! Error in json file '%1':%2 : %3 - + Erro no arquivo json '%1':%2 : %3 Can't open the theme file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo com o tema '%1'. AutolinkModel Header - + Cabeçalho Link options - + Opções para link Header exists - + Cabeçalho existente Header already exists. - + Cabeçalho já existente. UTF-8 - + UTF-8 BacktraceModel Function - + Função Filename - + Arquivo Line - + Linha BookmarkModel Save file '%1' failed. - + Falha ao salvar arquivo '%1'. Can't open file '%1' for write. - + Impossível gravar arquivo '%1'. Error in json file '%1':%2 : %3 - + Erro no arquivo json '%1':%2 : %3 Can't open file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo '%1'. Description - + Descrição Line - + Linha Filename - + Arquivo BreakpointModel Filename - + Arquivo Line - + Linha Condition - + Condição Save file '%1' failed. - + Falha ao salvar arquivo '%1'. Can't open file '%1' for write. - + Impossível gravar arquivo '%1'. Error in json file '%1':%2 : %3 - + Erro no arquivo json '%1':%2 : %3 Can't open file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo '%1'. CPUDialog CPU Info - + Informações da CPU Disassemble - + Disassemble Step over one machine instruction - + Avançar uma instrução de máquina Step into one machine instruction - + Entrar em uma instrução de máquina AT&&T - + AT&&T Intel - + Intel Blend Mode - + Modo mesclado CharsetInfoManager Arabic - + Árabe Greek - + Grego Baltic - + Báltico Western Europe - + Europa Ocidental Central Europe - + Europa Central Cyrillic - + Cirílico Turkish - + Turco Northern Europe - + Europa setentrional Hebrew - + Hebraico Thai - + Tailandês Japanese - + Japonês Chinese - + Chinês Korean - + Coreano Vietnamese - + Vietnamês Eastern Europe - + Europa Oriental Celtic - + Celta ChooseThemeDialog Choose Theme - + Escolher tema Dark Theme - + Tema escuro Light Theme - + Tema claro Ok - - - - Default Language: - - - - C - - - - C++ - + Ok CodeSnippetsManager Load default code snippets failed - + Falha ao carregar trechos de código padrão Can't copy default code snippets '%1' to '%2'. - + Impossível copiar trechos de código padrão '%1' para '%2'. Read code snippets failed - + Falha ao ler trechos de código Can't open code snippet file '%1' for read. - + Impossível ler arquivo com trechos de código '%1'. Read code snippet file '%1' failed:%2 - + Falha ao ler arquivo '%1' com trecho de código:%2 Save code snippets failed - + Falha ao salvar trechos de código Can't open code snippet file '%1' for write. - + Impossível gravar trechos de código em arquivo '%1'. Write to code snippet file '%1' failed. - + Falha ao gravar trechos de código em arquivo '%1'. Load new file template failed - + Falha ao carregar novo arquivo de modelo Can't open new file template file '%1' for read. - + Impossível ler novo arquivo de modelo '%1'. Save new file template failed - + Falha ao salvar novo arquivo de modelo Can't open new file template file '%1' for write. - + Impossível gravar novo arquivo de modelo '%1'. CodeSnippetsModel Caption - + Título Completion Prefix - + Prefixo para completar Description - + Descrição Menu Section - + Seção de menu ColorEdit NONE - + Nenhuma Color - + Cor Compiler Clean before rebuild failed. - + Falha ao limpar antes de remontar. Compile Result: - + Resultado da compilação: - Errors: %1 - + - Erros: %1 - Warnings: %1 - + - Avisos: %1 - Output Filename: %1 - + - Arquivo de saída: %1 - Output Size: %1 - + - Tamanho da saída: %1 - Compilation Time: %1 secs - + - Tempo de compilação: %1 [Error] - + [Erro] [Warning] - + [Aviso] [Info] - + [Informação] [Note] - + [Nota] The compiler process for '%1' failed to start. - + Falha ao iniciar a compilação para '%1'. The compiler process crashed after starting successfully. - + Falha após iniciar a compilação. The last waitFor...() function timed out. - + Tempo esgotado para a última função waitFor...( ). An error occurred when attempting to write to the compiler process. - + Falha ao tentar gravar durante o processo de compilação. An error occurred when attempting to read from the compiler process. - + Falha ao tentar ler durante o processo de compilação. An unknown error occurred. - + Erro desconhecido detectado. CompilerAutolinkWidget Form - + Configuração Enable auto link - + Habilitar link automático Add - + Acrescentar Remove - + Remover Save failed. - + Falha ao salvar. CompilerManager No compiler set - + Nenhum compilador No compiler set is configured. - + Nenhum compilador configurado. Can't start debugging. - + Impossível iniciar a depuração. Can't find Console Pauser - + Impossível encontrar como fazer pausa na console. Console Pauser "%1" doesn't exists! - + Não há como fazer pausa na console com "%1"! CompilerSetDirectoriesWidget Form - + Configuração Add - + Acrescentar Remove - + Remover Remove Invalid - + Remover inválido Choose Folder - + Escolher pasta CompilerSetOptionWidget Form - + Configuração Compiler set to config - + Configurar compilador Auto Find Compilers - + Procurar compiladores automaticamente Find Compiler in the Folder - + Procurar compilador na pasta Add Blank Compiler Set - + Acrescentar compilador em branco Rename - + Renomear Remove - + Remover General - + Geral Convert Executable's Charset as - + Converter o conjunto de carateres do executável para Statically link libraries - + Fazer link com bibliotecas estáticas Add the following arguments when calling the compiler - + Acrescentar os seguintes argumentos à chamada do compilador Add the following arguments when calling the linker - + Acrescentar os seguintes argumentos à chamada do link-editor Settings - + Configurações Directories - + Pastas Programs - + Programas TextLabel - + Label Choose make - + Escolher make ... - + ... C Compiler(gcc) - + Compilador C (gcc) Choose Profiler - + Escolher levantador de perfil C++ Compiler(g++) - + Compilador C++ (g++) Choose C++ Compiler - + Escolher compilador C++ Profiler(gprof) - + Profiler (gprof) make - + make Choose Debugger - + Escolher depurador Choose C Compiler - + Escolher compilador C gdb - + gdb Choose Resource Compiler - + Escolher compilador de recursos gdb server - + servidor gdb Resource Compiler(windres) - + Compilador de recursos (windres) ANSI - + ANSI UTF-8 - + UTF-8 Red Panda C++ will clear current compiler list and search for compilers in the following locations:<br /> '%1'<br /> '%2'<br />Are you really want to continue? - + Red Panda C++ irá limpar a atual lista de compiladores e irá procurar por compiladores em <br /> '%1'<br /> '%2'<br />Quer mesmo continuar? Red Panda C++ will clear current compiler list and search for compilers in the the PATH. <br />Are you really want to continue? - + Red Panda C++ irá limpar a atual lista de compiladores e irá procurar por compiladores no PATH. <br />Quer mesmo continuar Confirm - + Confirmar Failed - + Falha Can't find any compiler. - + Impossível encontrar qualquer compilador. Compiler Set Name - + Nome do compilador Name - + Nome Compiler Set Folder - + Nome da pasta do compilador New name - + Novo nome CppRefacter Rename Symbol Error - + Erro ao renomear símbolo Can't rename symbols not defined in this file. - + Impossível renomear símbolos não definidos nesse arquivo. New symbol already exists! - + Novo símbolo já existente! CustomMakefileInfoDialog Information for custom makefile - + Informações para personalizar makefile Ok - + Ok <html><head/><body><p>Red Panda C++'s Makefile has two important targets:</p><p>- all (which builds the executable)</p><p>- clean (which cleans up object files)</p><p><br/>&quot;all&quot; depends on 2 targets: all-before and all-after. All-before</p><p>gets called before the compilation process, and all-after gets</p><p>called after the compilation process.</p><p><br/>&quot;clean&quot; depends on the target clean-custom, which gets called</p><p>before the cleaning process.<br/></p><p>You can change the Makefile's behavior by defining the targets</p><p>that &quot;all&quot; and &quot;clean&quot; depend on.</p></body></html> - + <html><head/><body><p> O arquivo Makefile do Red Panda C++ tem dois alvos importantes: </p><p>- all(que compilará o executável)</p><p>- clean (que limpará o arquivo objeto)</p><p><br/>&quot;all&quot; depende de dois alvos: all-before e all-after. All-before</p><p> será chamado antes de iniciar a compilação, e all-after </p><p> será chamado após a compilação.</p><p><br/>&quot;clean&quot; depende do alvo clean-custom, que será chamado</p><p> antes de iniciar a limpeza.<br/></p><p>É possível alterar o comportamento do Makefile ao definir os alvos</p><p> que &quot;all&quot; e &quot;clean&quot; dependem.</p></body></html> DebugGeneralWidget Form - + Configuração Use GDB Server to debug - + Usar o servidor GDB para depurar GDB Server Port - + Porta do servidor GDB Skip system header and library files when step into - + Ignorar os cabeçalho de sistema e os arquivos de biblioteca ao avançar Skip project header and library files when step into - + Ignorar o cabeçalho de projeto e os arquivos de biblioteca ao avançar Skip custom header and library files when step into - + Ignorar o cabeçalho personalizado e os arquivos de biblioteca ao avançar Debug Console - + Console do depurador Font: - + Fonte: Show only monospaced fonts - + Mostrar apenas fontes com espaçamento único Size: - + Tamanho: Show detail debug logs - + Mostrar registros de detalhes do depurador Autosave - + Salvar automaticamente Autosave breakpoints - + Salvar breakpoints automaticamente Autosave watches - + Salvar automaticamente as observações Show CPU Window when signal received - + Mostrar a janela da CPU quando receber sinal CPU Window - + Janela da CPU Disassembly Coding Style: - + Estilo de código do Disassembly Intel - + Intel AT&&T - + AT&&T Show disassembly code in blend mode - + Mostrar código em modo mesclado Memory View - + Memória Memory View Rows - + Linhas da memória Memory View Columns - + Colunas da memória Debugger No compiler set - + Nenhum compilador No compiler set is configured. - + Nenhum compilador configurado. Can't start debugging. - + Impossível iniciar a depuração. Debugger not exists - + Depurador inexistente Can''t find debugger in : "%1" - + Impossível encontrar depurador em "%1" GDB Server path error - + Falha no caminho para o servidor GDB GDB Server's path "%1" contains non-ascii characters. - + O caminho para o servidor GDB "%1" contém caracteres inválidos. This prevents it from executing. - + Isso impede o prosseguimento da execução. GDB Server not exists - + Servidor GDB inexistente Can''t find gdb server in : "%1" - + Impossível encontrar o servidor gdb em "%1" Execute to evaluate - + Executar para avaliar Compile - + Compilar Source file is more recent than executable. - + O arquivo fonte é mais recente que o executável. Recompile? - + Recompilar Signal "%1" Received: - + Recebido sinal "%1": Editor untitled - + sem nome Error - + Erro Save As - + Salvar como File %1 already openned! - + Arquivo %1 já aberto! The text to be copied exceeds count limit! - + O texto a ser copiado excede o limite do contador! The text to be copied exceeds character limit! - + O texto a ser copiado excede o limite de caracteres! The text to be cut exceeds count limit! - + O texto a ser removido excede o limite do contador! The text to be cut exceeds character limit! - + O texto a ser removido excede o limite de caracteres! Print Document - + Imprimir documento Ctrl+click for more info - + Ctrl+clik para mais informações astyle not found - + astyle não encontrado Can't find astyle in "%1". - + Impossível encontrar astyle em "%1" Break point condition - + Condição de parada Enter the condition of the breakpoint: - + Inserir a condição de parada: Readonly - + Apenas leitura EditorAutoSaveWidget Form - + Configuração Enable auto save - + Habilitar salvamento automático Time interval: - + Intervalo de tempo: minutes - + minutos Objects to save - + Objetos a serem salvos Current File - + Arquivo atual All files openned - + Todos os arquivos abertos Project files - + Arquivos de projeto Save strategy - + Estratégia de salvamento Overwrite - + Sobrescrever Append UNIX timestamp - + Anexar data/hora do UNIX Append formatted timestamp - + Anexar data/hora formatada Demo file name: - + Nome do arquivo de demonstração: Demo file name: - + Nome do arquivo de demonstração: EditorClipboardWidget Form - + Configuração Copy Size Limit - + Limite do tamanho da cópia Don't copy text larger than - + Não copiar texto maior que Lines - + Linhas Size(kilo characters): - + Tamanho (kilo caracteres) Copy with format as - + Copiar com formato Copy && Export As HTML - + Copiar && Exportar como HTML Use background color - + Usar cor de fundo Use editor's color scheme - + Usar esquema de cores do editor Color scheme - + Esquema de cores Export As RTF - + Exportar como RTF EditorCodeCompletionWidget Form - + Configuração - Enable code competion - + Enable code completion + Habilitar complementação de código Minimum id length to show completion - + Comprimento mínimo do identificador para mostrar complementação Clear all parsed symbols when editor is hidden - + Limpar todos os símbolos verificados quando o editor estiver oculto Show completion suggestions while typing - + Mostrar sugestões para complementação enquanto digitar Engine options - + Opções para o mecanismo Scan local header files - + Verificar arquivos de cabeçalho locais Scan system header files - + Verificar arquivos de cabeçalho do sistema Show keywords in suggestions - + Mostrar palavras-chave nas sugestões Show code snippets in suggestions - + Mostrar trechos de código nas sugestões Append () when complete functions - + Anexar () ao complementar funções Ignore case when search suggestions - + Ignorar maiúsculas e minúsculas ao pesquisar sugestões Prefer local symbols - + Preferir símbolos locais Hide symbols start with underscore - + Ocultar símbolos que comecem com underscore Hide symbols start with two underscores - + Ocultar símbolos que comecem com dois underscores Prefer symbols mostly used - + Preferir símbolos mais comumente usados Clear usage data - + Limpar dados de uso Completion suggestion window width: - + Largura da janela com sugestão para complementação Completion suggestion window height: - + Altura da janela com sugestão para complementação EditorColorSchemeWidget Form - + Configuração Scheme - + Esquema ... - + ... Background: - + Plano de fundo: Foreground: - + Primeiro plano: Font Styles - + Estilos de fontes Bold - + Negrito Italic - + Itálico Strikeout - + Riscado Underlined - + Sublinhado Rainbow parenthesis - + Rainbow parenthesis Duplicate... - + Duplicar ... Rename... - + Renomear ... Restore to Default - + Restaurar o padrão Import Scheme... - + Importar esquema ... Export... - + Exportar ... Delete... - + Remover ... Error - + Erro Open - + Abrir Color Scheme Files (*.scheme) - + Arquivos com esquemas de cores (*.scheme) '%1' is not a valid name for color scheme file. - + Nome inválido para arquivo com esquema de cor: '%1'. New scheme name - + Nome do novo esquema '%1' is not a valid scheme name! - + Nome inválido para esquema: '%1' Save - + Salvar Confirm Delete Scheme - + Confirmar remoção de esquema Scheme '%1' will be deleted!<br />Do you really want to continue? - + Esquema '%1' será removido!<br />Quer mesmo continuar? EditorFontWidget Form - + Configuração Font: - + Fonte Show only monospaced fonts - + Mostrar apenas fontes com espaçamento único Enable Ligatures Support - + Habilitar suporte a ligaduras Size: - + Tamanho: Font for non-ascii Text: - + Fonte para texto não ASCII: Gutter - + Espaço entre colunas Gutter is visible - + Espaço entre colunas visível Left Offset - + Deslocamento à esquerda Right Offset - + Deslocamento à direita Show Line Numbers - + Mostrar números de linhas Add leading zeros to line numbers - + Anexar zeros à frente dos números de linhas Line numbers starts at zero - + Números de linhas iniciarão em zero Auto calculate the digit count of line number - + Calcular automaticamente a contagem de dígitos do número da linha Digit count - + Contagem Use Custom Font - + Usar fonte personalizada EditorGeneralWidget Vertical Line - + Linha vertical Horizontal Line - + Linha horizontal Half Block - + Meio bloco Block - + Bloco EditorMiscWidget Form - + Configuração Open system header files in read only mode - + Abrir arquivos de cabeçalho de sistema apenas para leitura Auto load files being open when Red Panda C++ last exited. - + Carregar automaticamente arquivos abertos quando o Red Panda C++ foi fechado da última vez. Auto detect encoding when openning files - + Detectar automaticamente a codificação ao abrir arquivos Max Undo Steps - + Quantidade máxima de passos a serem desfeitos Default file encoding - + Codificação padrão para arquivo Default file type - + Tipo de arquivo padrão C++ files - + Arquivos C++ C files - + Arquivos C ANSI - + ANSI UTF-8 - + UTF-8 UTF-8 BOM - + UTF-8 BOM EditorSnippetWidget Form - + Configuração Code Snippets - + Trechos de código Add - + Acrescentar Remove - + Remover New File Template - + Novo arquivo de modelo EditorSymbolCompletionWidget Form - + Configuração Complete Symbols - + Complementar símbolos Details - + Detalhes Complete Braces{} - + Complementar chaves {} Complete Brackets [] - + Complementar colchetes [] Complete Parenthesis () - + Complementar parênteses () Complete Multiline Comments /**/ - + Complementar comentários com múltiplas linhas /**/ Complete Single Quotations '' - + Complementar apóstrofos '' Complete Double Quotations "" - + Complementar aspas "" Complete #include <> - + Complementar #include <> Skip matching symbols while typing - + Saltar símbolos pareados ao digitar Remove symbol pairs when delete chars - + Remover pares de símbolos quando remover caracteres EditorSyntaxCheckWidget Form - + Configuração Enable Auto Syntax Check - + Habilitar verificação de sintaxe automática Check when save/load file - + Verificar quando salvar/carregar arquivo Check when count of lines changed - + Verificar quando a contagem de linhas for alterada EditorTooltipsWidget Form - + Configuração Show function tips - + Mostrar dicas de funções Enable mouse hover tooltips - + Habilitar a exibição de dicas ao passar o cursor Show syntax issue tooltips - + Mostrar dicas sobre problema de sintaxe Show full header filename tooltips - + Mostrar dicas com o nome completo de arquivo de cabeçalho Show identifier definition tooltips - + Mostrar dicas sobre definição de identificador Show expression value tooltips when debugging - + Mostrar dicas com valor de expressão ao depurar EnvironmentAppearenceWidget Form - + Configuração Font: - + Fonte: *Needs restart - + *Necessário reiniciar Theme: - + Tema: Language: - + Idioma: Font Size: - + Tamanho da fonte: Use custom theme - + Usar tema personalizado Icon Set: - + Conjunto de ícones: Use custom icon set - + Usar conjunto de ícones personalizado English - + Inglês Portuguese - + Português Simplified Chinese - + Chinês simplificado Traditional Chinese - + Chinês tradicional EnvironmentFileAssociationWidget Form - + Configuração Open Each File In - + Abrir cada arquivo em - Independant Red Panda C++ applications - + Independent Red Panda C++ applications + Aplicativos independentes do Red Panda C++ The same Red Panda C++ application - + Aplicativo como o Red Panda C++ File Types: - + Tipos de arquivos: Just check or uncheck for which file types Red Panda C++ wil be registered as the default application to open them ... - + Basta marcar ou desmarcar quais tipos de arquivos o Red Panda C++ irá registrar como aplicativos padrões para abrí-los ... EnvironmentFoldersWidget Form - + Configuração Open in browser - + Abrir no navegador Custom icon sets folder: - + Pasta para conjuntos de ícones personalizados Remove all custom settings and exit - + Remover todas as configurações personalizadas e sair Configuration folder: - + Pasta para configuração: Custom theme folder: - + Pasta para tema personalizado: Open custom theme folder in file browser - + Abrir pasta para tema personalizado no navegador de arquivos Confirm - + Confirmar Do you really want to delete all custom settings? - + Quer mesmo remover todas as configurações personalizadas? Error - + Erro Failed to delete custom settings. - + Falha ao remover configurações personalizadas. EnvironmentPerformanceWidget Form - + Configuração Reduce Memory Usage - + Reduzir uso de memória Auto clear parsed symbols when editor hidden - + Limpar automaticamente símbolos verificados quando editor oculto EnvironmentProgramsWidget Form - + Configuração ... - + ... Terminal - + Terminal Choose Terminal Program - + Escolher programa para terminal All files (%1) - + Todos os arquivos (%1) EnvironmentShortcutModel action - + ação Function - + Função Shortcut - + Atalho Error - + Erro Shortcut "%1" is used by "%2". - + Atalho "%1" é usado para "%2" EnvironmentShortcutWidget Form - + Configuração ExecutableRunner The runner process '%1' failed to start. - + Falha ao executar o processo '%1'. The last waitFor...() function timed out. - + Tempo esgotado para a última função waitFor...( ). An error occurred when attempting to write to the runner process. - + Falha ao tentar gravar durante execução do processo. An error occurred when attempting to read from the runner process. - + Falha ao tentar ler durante a execução do processo. ExecutorGeneralWidget Form - + Configuração Pause console programs after return - + Pausar programas na console após retorno Minimize IDE when running programs - + Minimizar IDE ao executar programas Parameters to pass to your program - + Parâmetros a serem passados ao programa Redirect input to the following file: - + Redirecionar entrada para o seguinte arquivo: Debugger doesn't support this feature in Linux. - + Depurador não tem suporte para esse recurso no Linux. Note: - + Nota: Debugger only support this feature in gdb server mode in windows. - + Depurador tem apenas suporte para esse recurso no modo servidor gdb em janelas. Browse - + Navegar Choose input file - + Escolher arquivo de entrada All files (%1) - + Todos os arquivos (%1) ExecutorProblemSetWidget Form - + Configuração Enable Problem Set - + Habilitar conjunto de problemas Listen for Competitive Companion - + Receber o acompanhamento da competição Port Number - + Número da porta Ignore spaces when validating problem cases - + Ignorar espaços ao validar casos de problemas Timeout for Case Valdation - + Tempo limite para validação de caso Case Editor Font - + Fonte para editor de casos Font Size: - + Tamanho da fonte: Font: - + Fonte: Only Monospaced - + Apenas espaçamento único ms - + ms FileAssociationModel Register File Association Error - + Registrar erro de associação de arquivo Don't have privilege to register file types! - + Sem privilégio para registrar tipos de arquivos! Register File Type Error - + Registrar erro de tipo de arquivo FileCompiler Compiling single file... - + Compilando arquivo único... - Filename: %1 - + Arquivo: %1 - Compiler Set Name: %1 - + Compilador: %1 Can't delete the old executable file "%1". - + Impossível remover o antigo arquivo executável "%1". Can't find the compiler for file %1 - + Impossível encontrar o compilador para o arquivo %1 The Compiler '%1' doesn't exists! - + O compilador '%1' é inexistente! Processing %1 source file: - + Processando o arquivo fonte %1 %1 Compiler: %2 - + Compilador %1: %2 Command: %1 %2 - + Comando: %1 %2 FilePropertiesDialog File Properties - + Propriedades de arquivo File name: - + Nome do arquivo: Path: - + Caminho: Project: - + Projeto: Relative to Project: - + Relativo ao projeto: Comment lines: - + Linhas de comentário: Code lines: - + Linhas de código: Total lines: - + Total de linhas: Including files: - + Incluindo arquivos: Empty lines: - + Linhas vazias: File size: - + Tamanho do arquivo: File date: - + Data do arquivo: OK - + OK FormatterGeneralWidget Form - + Configuração Predefined format style - + Estilo de formato predefinido <html><head/><body><p>Note for the predefined format style</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Nota para estilo de formato predefinido</p></body></html> Basic - + Básico Brace modifications - + Modificações em chaves Attach braces to namespace statements - + Anexar chaves às instruções do namespace Attach braces to classes - + Anexar chaves às classes Attach braces to class inline function definitions - + Anexar chaves às definições de funções inline Attach braces to extern "C" statements - + Anexar chaves às instruções extern em "C" Attach the closing while of do-while to the close brace - + Anexar fechamento de chaves a do-while Convert tabs to the appropriate number of spaces - + Converter tabulações para a quantidade de espaços apropriada Indentation 1 - + Indentação 1 Indent with: - + Indentar com: Indent using spaces - + Indentar com espaços Spaces - + Espaços Indent using tabs - + Indentar com tabulações Tabs - + Tabulações Tab Size: - + Tamanho das tabulações Indent for continuation lines: - + Indentar para linhas de continuação: Minimal indent for a continuous conditional beloning to a conditional header: - + Indentação mínima para condições pertencentes a cabeçalho condicional Maximal indent spaces for a continuation line - + Indentação máxima para linha de continuação Indentation 2 - + Indentação 2 Indent labels - + Indentar labels Indent class blocks - + Indentar blocos de classes Indent namespaces - + Indentar namespaces Indent class access modifiers - + Indentar modificadores de acesso em classe Indent after parenthesis '(' or assignment '=' - + Indentar após abrir parêntese '(' ou atribuir '=' Indent preprocessor conditional statements - + Indentar instruções condicionais do preprocessador Indent multi-line preprocessor #define statements - + Indentar instruções #define com múltiplas linhas no preprocessador Indent line comments that start in column one - + Indentar linha de comentários que comece na primeira coluna Indent preprocessor blocks - + Indentar blocos do preprocessador Indent switch blocks - + Indentar blocos de switch Indent cases - + Indentar cases Padding 1 - + Preenchimento Insert spaces around operators - + Inserir espaços em torno de operadores Insert spaces after commas - + Inserir espaços após vírgulas Insert spaces after parenthesis headers ('if','for',...) - + Inserir espaços após parênteses de cabeçalhos em ('if','for',...) Insert spaces around parenthesis on the outside only - + Inserir espaços apenas externamente aos parentêses Insert spaces around parenthesis on the inside only - + Inserir espaços apenas internamente aos parênteses + + + Insert empty lines around unrelated blocks + Inserir linhas em branco em torno de blocos não relacionados Insert empty lines around all blocks - + Inserir linhas em branco em todos os blocos Insert spaces around first parenthesis in a series on the out side only - + Inserir espaços apenas externamente em torno do primeiro parêntese em uma série Insert spaces around parenthesis - + Inserir espaços em torno de parêntese Padding 2 - + Preenchimento 2 Remove all empty lines. It will NOT delete lines added by the padding options. - + Remover todas as linhas em branco. NÃO removerá linhas acrescentadas pelas opções de preenchimento. Attach a pointer operator to its : - + Anexar operador de ponteiro a: Remove all consecutive empty lines. It will NOT delete lines added by the padding options. - + Remover todas as linhas em branco consecutivas. NÃO removerá as linhas acrescentadas pelas opções de preeenchimento. type(left) - + tipo (esquerdo) middle - + central Fill empty lines with the white space of the previous lines. - + Preencher linhas em branco com white space de linhas anteriores. name(right) - + nome (direito) Remove unnecessary space adding around parenthesis - + Remover espaços desnecessários em torno de parênteses Attach a reference operator to its : - + Anexar operador de referência a: none - + nenhum Other 1 - + Outros 1 Break one line headers ('if','while','else'...) from the statement on the same line - + Separar linhas em cabeçalhos ('if','while','else'...) a partir da instrução na mesma linha Add one line braces to unbraced one line conditional statements - + Acrescentar chaves em uma linha às instruções condicionais com apenas uma linha Break braces before close headers ('else','catch"...) - + Separar chaves ao fechar cabeçalhos ('else','catch"...) Remove braces from a braced one line conditional statements - + Remover chaves de instruções condicionais com apenas uma linha Break 'else if' statements into two lines - + Separar em duas linhas instruções em 'else if' Add braces to unbraced one line conditional statements - + Acrescentar chaves às instruções condicionais com apenas uma linha Other 2 - + Outros 2 Break return type from the function name in its definition - + Separar tipo de retorno do nome de função em sua definição Don't break blocks residing completely on one line - + Não separar blocos que estejam em uma linha apenas. Attach return type to the function name in its definition - + Anexar tipo de retorno ao nome de função em sua definição - Don't break multimple statements residing on one line - + Don't break multiple statements residing on one line + Não separar instruções múltiplas que estejam em uma mesma linha Break return type from the function name in its declaration - + Separar o tipo de retorno do nome da função em sua declaração Attach return type to the function name in its declaration - + Anexar tipo de retorno ao nome da função em sua declaração Other 3 - + Outros 3 Break lines exceeds - + Linhas de separação excedem characters - + caracteres Remove the leading '*' prefix on multi-line comments and indent the comment text one line indent. - + Remover o primeiro prefixo '*' em comentários com múltiplas linhas e indentar o texto em uma linha. Close ending angle brackets on template definitions - + Fechar as definições com colchetes angulares em modelos Place the logical conditional to the last on the previous line, when break lines - - - - Insert empty lines arround unrelated blocks - + Colocar a condição lógica por último na linha anterior, ao separar linhas FormatterPathWidget Form - + Configuração Path to astyle - + Caminho para astyle ... - + ... All files (%1) - + Todos os arquivos (%1) FormatterStyleModel Default - + Padrão The opening braces will not be changed and closing braces will be broken from the preceding line. - + A abertura de chaves não será alterada e o se fechamento será separado da linha precedente. Allman - + Allman Broken braces. - + Chaves não pareadas. Java - + Java Attached braces. - + Anexar chaves. K&R - + K&R Linux braces. - + Chaves de Linux. Stroustrup - + Stroustrup Linux braces, with broken closing headers. - + Chaves de Linux, com fechamento separado Whitesmith - + Whitesmith Broken, indented braces. - + Não pareadas, chaves indentadas. Indented class blocks and switch blocks. - + Indentar blocos em classes e switch VTK - + VTK Broken, indented braces except for the opening braces. - + Não pareadas, indentar chaves exceto as de abertura. Ratliff - + Ratliff Attached, indented braces. - + Anexadas, chaves indentadas. GNU - + GNU Broken braces, indented blocks. - + Chaves não pareadas, blocos indentados. Linux - + Linux Linux braces, minimum conditional indent is one-half indent. - + Chaves de Linux, a indentação condicional mínima é a metade Horstmann - + Horstmann Run-in braces, indented switches. - + Chaves à entrada, switch com indentação. One True Brace - + One True Brace Linux braces, add braces to all conditionals. - + Chaves de Linux, acrescentar chaves a todas as condições Google - + Google Attached braces, indented class modifiers. - + Chaves anexadas, modificadores de classe indentados. Mozilla - + Mozilla Linux braces, with broken braces for structs and enums, and attached braces for namespaces. - + Chaves de Linux, com chaves não pareadas para struct e enum, e chaves anexadas para namespaces. Webkit - + Webkit Linux braces, with attached closing headers. - + Chaves de Linux, com fechamento anexado aos cabeçalhos. Pico - + Pico Run-in opening braces and attached closing braces. - + Chaves em abertura e fechamento Uses keep one line blocks and keep one line statements. - + Manter os usos de blocos e instruções com apenas uma linha. Lisp - + Lisp Attached opening braces and attached closing braces. - + Anexados abertura e fechamento de chaves. Uses keep one line statements. - + Manter usos de instruções com apenas uma linha. GitBranchDialog Branch/Switch - + Branch/Switch Switch To - + Switch To Branch - + Branch Options - + Opções Overwrite working tree changed(force) - + Sobrescrever a àrvore em uso (forçar) Track - + Track Pass --track to git - + Passar --track ao git Force Track - + Forçar Track Pass --no-track to git - + Passar --no-track ao git Force No Track - + Forçar No Track Neither --track nor --no-track is passed to git - + Não passar -- track ou --no-track ao git - Not Specifiied - + Not Specified + Não especificado Create New Branch - + Criar novo Branch Merge between original branch, working tree contents and the branch to switch to - + Mesclar o original, a àrvore em uso e a alternativa Merge - + Mesclar Force Creation (Reset branch if exists) - + Forçar Creation (usar reset branch se existir Ok - + Ok Cancel - + Cancelar GitFetchDialog Dialog - + Diálogo GitLogDialog Git Log - + Git Log Close - + Close Reset - + Reset Revert - + Revert branch - + branch Tag - + Tag Reset "%1" to this... - + Reset "%1" para ... Revert "%1" to this... - + Revert "%1" para ... Create Branch at this version... - + Create Branch para essa versão ... Create Tag at this version... - + Criar Tag para essa versão ... GitLogModel Date - + Date Author - + Author Title - + Title GitManager Folder "%1" already has a repository! - + A pasta "%1" já tem um repositório! GitMergeDialog Merge - + Merge From - + From Branch - + Branch Option - + Option No Commit - + No Commit Squash - + Squash No Fast Forward - + No Fast Forward Fast Forward Only - + Fast Forward Only Merge Message - + Merge Message Ok - + Ok Cancel - + Cancel GitPullDialog Dialog - + Diálogo GitPushDialog Dialog - + Diálogo GitRemoteDialog Git Remote - + Git Remote Add Remote - + Add Remote Add - + Add Remove Remote - + Remove Remote Remove - + Remove Detail - + Detail Name - + Name URL - + URL Close - + Close Ok - + Ok Update - + Update GitResetDialog Reset - + Reset Reset current branch "%1" to - + Reset current branch "%1" to Branch - + Branch Tag - + Tag Commit - + Commit Reset Type - + Reset Type <html><head/><body><p>Leave working tree and index untouched</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Leave working tree and index untouched</p></body></html> <html><head/><body><p>Reset working tree and index (discarding local changes)</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Reset working tree and index (discarding local changes)</p></body></html> Soft - + Soft Hard - + Hard Leave working tree untouched, reset index - + Leave working tree untouched, reset index Mixed - + Mixed Ok - + Ok Cancel - + Cancel GitUserConfigDialog Fill User Info - + Fill User Info User Email: - + User Email: Ok - + Ok Cancel - + Cancel - User Name: - + User name: + User name: Git needs the following info to commit: - + Git needs the following info to commit: InfoMessageBox Message - + Mensagem Ok - + Ok IssuesModel Filename - + Arquivo Line - + Linha Col - + Coluna Description - + Descrição IssuesTable Filename - + Arquivo Line - + Linha Col - + Coluna Description - + Descrição MacroInfoModel The default directory - + Pasta padrão Path to the Red Panda C++'s executable file. - + Caminho para o arquivo executável do Red Panda C++. Version of the Red Panda C++ - + Versão do Red Panda C++ PATH to the Red Panda C++'s installation folder. - + Caminho para a pasta de instalação do Red Panda C++ Current date - + Data atual Current date and time - + Data e hora atuais The first include directory of the working compiler set. - + Primeira pasta include no compilador em uso. The first lib directory of the working compiler set. - + Primeira pasta lib do compilador em uso. The compiled filename - + Nome do arquivo compilado Full path to the compiled file - + Caminho completo para o arquivo compilado Filename of the current source file - + Nome do arquivo fonte atual Full path to the current source file - + Caminho completo para o arquivo fonte atual Path to the current source file's parent folder - + Caminho para a pasta que contém a do arquivo fonte atual Word at the cursor in the active editor - + Palavra indicada pelo cursor no editor ativo Name of the current project - + Nome do projeto atual Full path to the current project file - + Caminho completo para o projeto atual Name of the current project file - + Nome do arquivo do projeto atual Path to the current project's folder - + Caminho para a pasta do projeto atual MainWindow Red Panda C++ - + Red Panda C++ Files - + Arquivos Project - + Projeto Watch - + Observar Structure - + Estrutura Problem Set - + Conjunto de problemas New Problem Set - + Novo conjunto de problemas Add Problem - + Acrescentar problema Remove Problem - + Remover problema Save Problem Set - + Salvar conjunto de problemas Load Problem Set - + Carregar conjunto de problemas Issues - + Problemas Tools Output - + Saída das ferramentas Debug - + Depurar Evaluate: - + Avaliar: Debug Console - + Console do depurador Call Stack - + Pilha de chamadas Breakpoints - + Pontos de paradas Locals - + Locais Memory - + Memória Address Expression: - + Expressão de endereço: Search - + Procurar History: - + Histórico Search Again - + Procurar novamente Replace with: - + Substituir por: Replace - + Substituir Cancel - + Cancelar TODO - + TODO Bookmark - + Bookmark Problem - + Problema + + + Add Problem Case + Acrescentar caso de problema Remove Problem Case - + Remover caso de problema - Open Anwser Source File - + Open Answer Source File + Abrir arquivo de respostas Run All Cases - + Executar todos os casos Problem Cases Validation Options - + Opções para validação de casos de problemas %v/%m - + %v/%m Input - + Entrada Choose Input File - + Escolher arquivo de entrada Clear - + Limpar Output - + Saída Expected - + Expectativa ... - + ... File - + Arquivo Tools - + Ferramentas Execute - + Executar Edit - + Editar Code - + Codificar Window - + Janela Help - + Ajuda Refactor - + Refazer View - + Vista Tool Panels - + Painel de ferramentas Git - + Git Main - + Principal Compile - + Compilar Compiler Set - + Compilador New Source File - + Novo arquivo fonte Ctrl+N - + Ctrl+N Open... - + Abrir... Ctrl+O - + Ctrl+O Save - + Salvar Ctrl+S - + Ctrl+S Save As... - + Salvar como... Save As - + Salvar como Save All - + Salvar todos Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Shift+S Options - + Opções F9 - + F9 Run - + Executar F10 - + F10 Undo - + Desfazer Ctrl+Z - + Ctrl+Z Redo - + Refazer Ctrl+Y - + Ctrl+Y Cut - + Cortar Ctrl+X - + Ctrl+X Copy - + Copiar Ctrl+C - + Ctrl+C Paste - + Colar Ctrl+V - + Ctrl+V Select All - + Selecionar tudo Ctrl+A - + Ctrl+A Indent - + Indentar Tab - + Tabulação UnIndent - + Retirar indentação Shift+Tab - + Shift+Tab Toggle Comment - + Ocultar comentário (sim/não) Ctrl+/ - + Ctrl+/ Collapse All - + Fechar tudo Uncollapse All - + Abrir tudo Encode in ANSI - + Codificar em ANSI Encode in UTF-8 - + Codificar em UTF-8 Auto Detect - + Detecção automática Convert to ANSI - + Converter para ANSI Convert to UTF-8 - + Converter para UTF-8 Compile & Run - + Compilar e executar F11 - + F11 Rebuild All - + Remontar tudo F12 - + F12 Stop Execution - + Parar execução F6 - + F6 F5 - + F5 Step Over - + Passar F8 - + F8 Step Into - + Entrar F7 - + F7 Step Out - + Sair Ctrl+F8 - + Ctrl+F8 Run To Cursor - + Executar até o cursor Ctrl+F5 - + Ctrl+F5 Continue - + Continuar F4 - + F4 Add Watch... - + Acrescentar à observação ... View CPU Window... - + Ver janela da CPU Exit - + Sair Find... - + Procurar ... Ctrl+F - + Ctrl+F Find in Files... - + Procurar em arquivos ... Ctrl+Shift+F - + Ctrl+Shift+F Replace... - + Substituir Ctrl+R - + Ctrl+R Find Next - + Procurar outro F3 - + F3 Find Previous - + Procurar anterior Shift+F3 - + Shift+F3 Remove Watch - + Remover observação Remove All Watches - + Remover todas as observações Modify Watch... - + Modificar observação ... Reformat Code - + Reformatar código Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+A Go back - + Voltar Ctrl+Alt+Left - + Ctrl+Alt+Left Forward - + Avançar Ctrl+Alt+Right - + Ctrl+Alt+Right Close - + Fechar Ctrl+W - + Ctrl+W Close All - + Fechar todos Ctrl+Shift+W - + Ctrl+Shift+W Maximize Editor - + Maximizar editor Ctrl+F11 - + Ctrl+F11 Next - + Próximo Ctrl+Tab - + Ctrl+Tab Previous - + Anterior Ctrl+Shift+Tab - + Ctrl+Shift+Tab Toggle breakpoint - + Alternar pontos de paradas (sim/não) Ctrl+F4 - + Ctrl+F4 Clear all breakpoints - + Limpar todos os pontos de paradas Breakpoint property... - + Propriedade do ponto de parada ... Goto Declaration - + Declaração Goto Ctrl+Shift+G - + Ctrl+Shift+G Goto Definition - + Definição Goto Ctrl+G - + Ctrl+G Find references - + Encontrar referências Open containing folder - + Abrir pasta com o conteúdo Ctrl+B - + Ctrl+B Open a terminal here - + Abrir terminal aqui File Properties... - + Propriedades de arquivo... Close Project - + Fechar projeto Project options - + Opções de projeto New Project... - + Novo projeto... New Project File - + Novo arquivo de projeto Add to project... - + Acrescentar ao projeto ... Remove from project - + Remover do projeto View Makefile - + Ver Makefile Clean - + Limpar Open Folder in Explorer - + Abrir pasta no navegador de arquivos Open In Terminal - + Abrir em terminal About - + Sobre Rename Symbol - + Renomear símbolo Shift+F6 - + Shift+F6 Print... - + Imprimir ... Ctrl+P - + Ctrl+P Export As RTF - + Exportar como RTF Export As HTML - + Exportar como HTML Move To Other View - + Mover para outra vista Ctrl+M - + Ctrl+M C++ Reference - + Referência C++ EGE Manual - + Manual EGE Add Bookmark - + Acrescentar bookmark Remove Bookmark - + Remover bookmark Modify Bookmark Description - + Modificar descrição do bookmark Locate in Files View - + Localizar em arquivos Choose Working Folder - + Fechar a pasta atual Running Parameters... - + Parâmetros de execução ... C Reference - + Referência C Show Tool Panels - + Mostrar painéis de ferramentas Status Bar - + Barra de status Delete Line - + Apagar linha Ctrl+D - + Ctrl+D Duplicate Line - + Duplicar linha Ctrl+E - + Ctrl+E Delete Word - + Apagar palavra Ctrl+Shift+D - + Ctrl+Shift+D Delete to EOL - + Apagar até o fim da linha Ctrl+Del - + Ctrl+Del Delete to BOL - + Apagar até o início da linha Ctrl+Backspace - + Ctrl+Backspace Interrupt - + Interromper Delete To Word Begin - + Apagar até o início da palavra Ctrl+Shift+B - + Ctrl+Shift+B Delete to Word End - + Apagar até o fim da palavra Ctrl+Shift+E - + Ctrl+Shift+E New Class... - + Nova classe... New Header... - + Novo cabeçalho Create Git Repository - + Criar repositório Git Commit - + Commit Revert - + Revert Reset - + Reset Add Files - + Add Files Restore - + Restore Website - + Website F1 - + F1 Branch/Switch - + Branch/Switch Merge - + Merge Show Log - + Show Log Remotes... - + Remotes... Fetch - + Fetch Pull - + Pull Push - + Push Hide Non Support Files - + Ocultar arquivos sem suporte Toggle Block Comment - + Alternar bloco de comentário (sim/não) Alt+Shift+A - + Alt+Shift+A Match Bracket - + Parear parênteses Ctrl+] - + Ctrl+] Move Selection Up - + Mover seleção para cima Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Up Move Selection Down - + Mover seleção para baixo Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+Down Error - + Erro New - + Novo Export - + Exportar Recent Projects - + Projetos recentes Recent Files - + Arquivos recentes Insert Snippet - + Inserir trecho de código Problem Set %1 - + Conjunto de problemas %1 Load Theme Error - + Erro ao carregar tema Debugging - + Depurando Running - + Executando Compiling - + Compilando Clear History - + Limpar histórico Line:%1 Col:%2 Selected:%3 Lines:%4 Length:%5 - + Linha:%1 Coluna:%2 Seleção:%3 Linhas:%4 Tamanho:%5 Read Only - + Apenas leitura Insert - + Inserir Overwrite - + Sobrescrever Close project - + Fechar projeto Are you sure you want to close %1? - + Quer mesmo fechar %1? Confirm - + Confirmar Source file is not compiled. - + Arquivo fonte não compilado. Compile now? - + Compilar agora? Source file is more recent than executable. - + Arquivo fonte é mais recente que o executável. Recompile now? - + Recompilar agora? Rebuild Project - + Remontar projeto Project has been modified, do you want to rebuild it? - + Projeto modificado, quer remontar? No compiler set - + Nenhum compilador No compiler set is configured. - + Nenhum compilador configurado. Can't start debugging. - + Impossível iniciar a depuração; Enable debugging - + Habilitar depuração You have not enabled debugging info (-g3) and/or stripped it from the executable (-s) in Compiler Options.<BR /><BR />Do you want to correct this now? - + Informação para depuração não ativada (-g3) e/or removida do executável (-s) nas opções do compilador.<BR /><BR />Quer alterar isso agora? Project not built - + Projeto não remontado Project hasn't been built. Build it now? - + Projeto não remontado. Remontar agora? - Host applcation missing - + Host application missing + Falta aplicativo hospedeiro DLL project needs a host application to run. - + Projeto de DLL requer aplicativo hospedeiro para executar. But it's missing. - + Mas está faltando. Host application not exists - + Aplicativo hospedeiro inexistente Host application file '%1' doesn't exist. - + Arquivo do aplicativo hospedeiro '%1' inexistente. Recompile? - + Recompilar? Auto Save Error - + Erro ao salvar automaticamente Auto save "%1" to "%2" failed:%3 - + Falhao ao salvar automaticamente "%1" em "%2": %3 Save last open info error - + Erro ao salvar a última informação aberta Can't remove old last open information file '%1' - + Impossível remover o arquivo aberto com a última informação '%1' Can't save last open info file '%1' - + Impossível salvar o arquivo aberto com a última informação '%1' Load last open info error - + Erro ao abrir a última informação Can't load last open info file '%1' - + Impossível carregar arquivo com a última informação '%1' Properties... - + Propriedades... Open Source File - + Abrir arquivo fonte Run Current Case - + Executar caso atual Remove - + Remover Remove All Bookmarks - + Remover todos os lembretes Modify Description - + Modificar descrição Show detail debug logs - + Mostrar registros de detalhes de depuração Copy all - + Copiar todos Remove this search - + Remover essa procura Clear all searches - + Limpar todas as procuras Breakpoint condition... - + Condição apra ponto de parada ... Remove All Breakpoints - + Remover todos os pontos de paradas Remove Breakpoint - + Remover ponto de parada Rename File - + Renomear arquivo Add Folder - + Acrescentar pasta Rename Folder - + Renomear pasta Remove Folder - + Remover pasta Switch to normal view - + Alternar para vista normal Switch to custom view - + Alternar para vista personalizada Sort By Type - + Ordenar pelo tipo Sort alphabetically - + Ordenar alfabeticamente Show inherited members - + Mostrar membros herdados Goto declaration - + Declaração Goto Goto definition - + Definição Goto New Folder - + Nova pasta New File - + Novo arquivo Delete - + Remover Open in Editor - + Abrir no editor Open in External Program - + Abrir em outro programa Open in Terminal - + Abrir em terminal Open in Windows Explorer - + Abrir no navegador de arquivos Character sets - + Conjuntos de caracteres File Encoding - + Codificação de arquivo Convert to %1 - + Converter para %1 Confirm Convertion - + Confirmar conversão The editing file will be saved using %1 encoding. <br />This operation can't be reverted. <br />Are you sure to continue? - + O arquivo editado será salvo usando a codificação %1. <br /> Essa operação não poderá ser revertida. <br />Quer mesmo continuar? %1 files autosaved - + Salvamento automático dos arquivos %1 Version Control - + Controle de versão Set answer to... - + Definir respota para ... select other file... - + selecionar outro arquivo... Select Answer Source File - + Selecionar arquivo original com resposta C/C++ Source Files (*.c *.cpp *.cc *.cxx) - + Arquivos fontes C/C++ (*.c *.cpp *.cc *.cxx) Problem Case %1 - + Caso do problema %1 New Folder %1 - + Nova pasta %1 Do you really want to delete %1? - + Quer mesmo remover %1? Do you really want to delete %1 files? - + Quer mesmo remover os arquivos %1? Set Problem Set Name - + Definir nome do conjunto de problemas Problem Set Name: - + Nome do conjunto de problemas: Bookmark Description - + Marcar descrição Description: - + Descrição: New folder - + Nova pasta Folder name: - + Nome da pasta: Break point condition - + Condição para o ponto de parada Enter the condition of the breakpoint: - + Inserir a condição do ponto de parada: Save project - + Salvar projeto The project '%1' has modifications. - + O projeto '%1' possui alterações. Do you want to save it? - + Quer salvar? File Changed - + Arquivo alterado File '%1' was changed. - + Arquivo '%1' foi alterado. Reload its content from disk? - + Recarregar seu conteúdo de disco? File '%1' was removed. - + Arquivo '%1' removido. Keep it open? - + Manter aberto? New Project File? - + Novo arquivo de projeto? Do you want to add the new file to the project? - + Quer acrescentar novo arquivo ao projeto? Open - + Abrir Save Error - + Salvar erro Change Project Compiler Set - + Alterar o compilador do projeto Change the project's compiler set will lose all custom compiler set options. - + Alterar o compilador do projeto resultará na perda de todas as opções personalizadas para compilação. Do you really want to do that? - + Quer mesmo fazer isso? Compile Failed - + Falha ao compilar Run Failed - + Falha ao exectar New Watch Expression - + Nova expressão a observar Enter Watch Expression (it is recommended to use 'this->' for class members): - + Inserir operação a observar (recomendável usar 'this->' para membros de classes): Parsing file %1 of %2: "%3" - + Verificando arquivo %1 de %2:"%3" Done parsing %1 files in %2 seconds - + Verificação completa de %1 arquivos em %2 segundos (%1 files per second) - + (%1 arquivos por segundo) Do you really want to clear all breakpoints in this file? - + Quer mesmo remover todos os pontos de paradas nesse arquivo? New project - + Novo projeto Close %1 and start new project? - + Fechar %1 e iniciar novo projeto? Folder not exist - + Pasta inexistente Folder '%1' doesn't exist. Create it now? - + Pasta '%1' inexistente. Criar agora? Can't create folder - + Impossível criar pasta Failed to create folder '%1'. - + Falha ao criar pasta '%1'. Save new project as - + Salvar novo projeto como Red Panda C++ project file (*.dev) - + Arquivo de projeto Red Panda C++ (*.dev) New project fail - + Falha em novo projeto Can't assign project template - + Impossível associar modelo ao projeto Add to project - + Acrescentar ao projeto Remove file - + Remover arquivo Remove the file from disk? - + Apagar arquivo do disco? untitled - + sem nome New Project File Name - + Nome do arquivo do novo projeto File Name: - + Nome do arquivo: File Already Exists! - + Arquivo já existente! File '%1' already exists! - + Arquivo '%1' existente! Folder %1 is not empty. - + Pasta %1 não vazia. Do you really want to delete it? - + Quer mesmo remover isso? Rename Error - + Erro ao renomear Symbol '%1' is defined in system header. - + Símbolo '%1' já definido no cabeçalho do sistema. New Name - + Novo nome Replace Error - + Falha ao substituir Can't open file '%1' for replace! - + Impossível abrir arquivo '%1' para substituição! Contents has changed since last search! - + Conteúdo alterado desde a última procura! Rich Text Format Files (*.rtf) - + Arquivos com Rich Text Format (*.rtf) HTML Files (*.html) - + Arquivos HTML (*.html) Change working folder - + Alterar pasta de trabalho File '%1' is not in the current working folder. - + Arquivo '%1' ausente na pasta de trabalho. Do you want to change working folder to '%1'? - + Quer alterar a pasta de trabalho '%1'? The current problem set is not empty. - + O conjunto de problemas atual não está vazio. Problem %1 - + Problema %1 Problem Set Files (*.pbs) - + Arquivos do conjunto de problemas (*.pbs) Load Error - + Erro ao carregar Header Exists - + Cabeçalho existente Header file "%1" already exists! - + Arquivo de cabeçalho "%1" existente! Source Exists - + Arquivo fonte existente Source file "%1" already exists! - + Arquivo fonte "%1" existente! Can't commit! - + Can't Commit! The following files are in conflicting: - + Os seguintes arquivos são conflitantes: Commit Message - + Commit Message Commit Message: - + Commit Message: Commit Failed - + Commit Failed Commit message shouldn't be empty! - + Commit message shouldn't be empty! Can't Commit - + Can't Commit Git needs user info to commit. - + Git needs user info to commit. Choose Input Data File - + Escolher arquivo para entrada de dados All files (*.*) - + Todos os arquivos (*.*) Choose Expected Output Data File - + Escolher arquivo para a saída esperada de dados Batch Set Cases - + Conjunto de casos em lote Choose input files - + Escolher arquivos de entrada Input data files (*.in) - + Arquivos de entrada (*.in) This operation will remove all cases for the current problem. - + Essa operação removerá todos os casos do conjunto de problemas atual. Convert to UTF-8 BOM - + Converter para UTF-8 BOM Encode in UTF-8 BOM - + Codificar em UTF-8 BOM Compiler Options... - + Opções para compilar... Explorer - + Navegador de arquivos Messages - + Mensagens Toggle Explorer Panel - + Altenar painel do explorador de arquivos (sim/não) Ctrl+F9 - + Ctrl+F9 Toggle Messages Panel - + Alternar painel de mensagens (sim/não) Ctrl+F10 - + Ctrl+F10 Modify Watch - + Modificar observações Watch Expression - + Expressão a observar Rename - + Renomear Ignore Spaces - + Ignorar espaços Raylib Manual - + Manual do Raylib untitled%1 - + sem nome%1 Selection - + Seleção Select Word - + Selecionar palavra Go to Line... - + Deslocar para a linha ... Go to Line - + Deslocar para linha Line - - - - Add Probem Case - + Linha NewClassDialog New Class - + Nova classe Header Name: - + Nome do cabeçalho: Class Name: - + Nome da classe: Create - + Criar Cancel - + Cancelar Path: - + Caminho: Base Class: - + Classe base: ... - + ... Source Name: - + Nome do arquivo fonte: Path - + Caminho NewHeaderDialog New Header - + Novo cabeçalho Header: - + Cabeçalho: Browse - + Navegar Path: - + Caminho: Create - + Criar Cancel - + Cancelar Path - + Caminho NewProjectDialog New Project - + Novo projeto Make default language - + Definir a linguagem padrão C Project - + Projeto C C++ Project - + Projeto C++ Name: - + Nome: ... - + ... Create in - + Criar em Use as the default project location - + Usar como local padrão do projeto Project%1 - + Projeto%1 Default - + Padrão Choose directory - + Escolher pasta NewProjectUnitDialog New Project Unit - + Nova unidade de projeto Folder - + Pasta Filename - + Nome do arquivo Browse - + Navegar Ok - + Ok Cancel - + Cancelar untitled - + sem nome Choose directory - + Escolher pasta OJProblemCasesRunner Case Timeout - + Tempo esgotado para o caso The runner process '%1' failed to start. - + Falha ao iniciar a execução do processo '%1'. The last waitFor...() function timed out. - + Tempo esgotado para a última chamada da função waitFor...( ). An error occurred when attempting to write to the runner process. - + Falha ao tentar gravar a execução do processo. An error occurred when attempting to read from the runner process. - + Falhar ao tentar ler a execução do processo. OJProblemModel Name - + Nome Time(ms) - + Tempo(ms) OJProblemPropertyWidget Form - + Configuração URL - + URL TextLabel - + Label Description - + Descrição OK - + OK Cancel - + Cancelar Project untitled - + sem nome Can't save file - + Impossível salvar arquivo Can't save file '%1' - + Impossível salvar arquivo '%1' Error Load File - + Erro ao carregar arquivo File Exists - + Arquivo já existente File '%1' is already in the project - + Arquivo '%1' existente no projeto Project Updated - + Projeto atualizado Your project was succesfully updated to a newer file format! - + O projeto foi atualizado com sucesso em novo formato de arquivo! If something has gone wrong, we kept a backup-file: '%1'... - + Se algo errado ocorrer, ver arquivo de backup: Headers - + Cabeçalhos Sources - + Arquivos fontes Others - + Outros Settings need update - + Necessário atualizar configurações The compiler settings format of Red Panda C++ has changed. - + Alterado o formato das configurações do compilador do Red Panda C++. Please update your settings at Project >> Project Options >> Compiler and save your project. - + Favor alterar as configurações em >> Opções de projeto >> Compilador e salvar o projeto. Compiler not found - + Compilador não encontrado The compiler set you have selected for this project, no longer exists. - + O compilador selecionado para esse projeto não existe mais. It will be substituted by the global compiler set. - + Será substituído pelo compilador global. Developed using the Red Panda C++ IDE - + Desenvolvido com uso da IDE Red Panda C++ ProjectCompileParamatersWidget Form - + Configuração Additional build options: - + Opções de montagem adicionais: C Compiler - + Compilador C C++ Compiler - + Compilador C++ Linker - + Linker Add Library Files - + Acrescentar arquivos de bibliotecas Library Files - + Arquivos de bibliotecas ProjectCompiler Building makefile... - + Montando makefile ... - Filename: %1 - + - Nome de arquivo: %1 Can't open '%1' for write! - + Impossível abrir '%1' para gravar! - Resource File: %1 - + - Arquivo de recursos: %1 Compiling project changes... - + Compilando alterações em projeto ... - Project Filename: %1 - + - Nome de arquivo de projeto: %1 - Compiler Set Name: %1 - + - Nome do compilador: %1 Processing makefile: - + Processando makefile: - makefile processer: %1 - + - Processador do makefile: %1 - Command: %1 %2 - + - Comando: %1 %2 ProjectCompilerWidget Form - + Configuração Base compiler set: - + Compilador base Customize (apply to this project only): - + Personalizar (aplicar apenas a ess projeto): Statically link libraries - + Aplicar link às bibliotecas estáticas ANSI - + ANSI UTF-8 - + UTF-8 Set Encoding for the executable: - + Definir codificação para o executável: ProjectDLLHostWidget Form - + Configuração Browse - + Navegar Host application for DLL: - + Aplicativo hospedeiro para DLL: Choose host application - + Escolher aplicativo hospedeiro All files (%1) - + Todos os arquivos (%1) ProjectDirectoriesWidget Form - + Configuração Libraries - + Bibliotecas Includes - + Inclusões Resources - + Recursos Binaries - + Executáveis ProjectFilesWidget Form - + Configuração File Options - + Opções de arquivo Build Priority: - + Prioridade ao montar: Include in compilation - + Incluir na compilação Include in linking - + Incluir na link-edição Compile files as C++ - + Compilar arquivos como C++ Encoding - + Codificar Override build command: - + Sobrescrever o comando de montagem: Auto detect - + Detecção automática ANSI - + ANSI UTF-8 - + UTF-8 ProjectGeneralWidget Form - + Configuração Name: - + Nome: File Name: - + Nome do arquivo: Files: - + Arquivos: TextLabel - + Configuração Default encoding: - + Codificação padrão Icon - + Ícone Remove - + Remover Browse - + Navegar Type - + Tipo Win32 GUI - + Win32 GUI Win32 Console - + Win32 Console Win32 Static Library - + Win32 Static Library Win32 DLL - + Win32 DLL Default to C++ when creating new files - + Usar C++ como padrão ao criar novos arquivos Support Windows XP Themes - + Suporte a temas do Windows XP Output File: - + Arquivo de saída: %1 files [ %2 sources, %3 headers, %4 resources, %5 other files ] - + %1 arquivos [ %2 fontes, %3 cabeçalhos, %4 recursos, %5 outros ] Can't remove old icon file - + Impossível remover antigo arquivo de ícone Can't remove old icon file '%1' - + Impossível remover antigo arquivo de ícone '%1' Select icon file - + Escolher arquivo de ícone Image Files (*.ico *.png *.jpg) - + Arquivos de imagem (*.ico *.png *.jpg) ProjectMakefileWidget Form - + Configuração Use custom make file - + Usar arquivo make personalizado Browse - + Navegar Information about using a custom make file - + Informação sobre uso de arquivo make personalizado Include the following files into the makefile: - + Incluir os seguintes arquivos no makefile: Custom makefile - + Makefile personalizado All files (%1) - + Todos os arquivos (%1) ProjectModel File exists - + Arquivo existente File '%1' already exists. Delete it now? - + Arquivo '%1' existente. Remover agora? Remove failed - + Falha ao remover Failed to remove file '%1' - + Falha ao remover arquivo '%1' Rename failed - + Falha ao renomear Failed to rename file '%1' to '%2' - + Falha ao renomear arquivo '%1' para '%2' ProjectOutputWidget Form - + Configuração Executable output directory - + Pasta do executável browse - + navegar Object file output directory - + Pasta do arquivo objeto Auto save compile log - + Salvar automaticamente resgistro da compilação Override output filename - + Sobrescrever nome de arquivo de saída Object files output directory - + Pasta de arquivos objetos Log file - + Arquivo de registros All files (%1) - + Todos os arquivos (%1) ProjectPreCompileWidget Form - + Configuração Use precompiled header - + Usar cabeçalho já compilado Browse - + Navegar <html><head/><body><p>For more information about gcc precompiled header, see:</p><p><a href="https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Precompiled-Headers.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Precompiled-Headers.html</span></a></p></body></html> - + <html><head/><body><p>Para mais informações sobre cabeçalho já compilado do gcc, ver </p><p><a href="https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Precompiled-Headers.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">https://gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/Precompiled-Headers.html</span></a></p></body></html> Precompiled header - + Cabeçalho já compilado header files (*.h) - + arquivos de cabeçalhos (*h) ProjectTemplate Read failed. - + Falha ao ler Can't read template file '%1'. - + Impossível ler arquivo de modelo '%1'. Can't Open Template - + Impossível abrir modelo Can't open template file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo de modelo '%1'. Old version template - + Versão antiga do modelo Template file '%1' has version '%2', which is unsupported. - + Arquivo de modelo '%1' tem versão '%2', para a qual não há suporte. ProjectVersionInfoWidget Form - + Configuração Include version info in project - + Incluir informação de versão no projeto Major - + Major Minor - + Minor - Rlease - + Release + Release Build - + Build Language: - + Linguagem: Original filename - + Nome do arquivo original Sync product with file version - + Sincronizar produto com versão de arquivo Internal name - + Nome interno File version - + Versão de arquivo Legal trademarks - + Marcas registradas Product name - + Nome do produto Company name - + Nome da empresa Auto-increase build number on compile - + Aumentar automaticamente o número da montagem ao compilar File description - + Descrição de arquivo Product version - + Versão do produto Legal copyright - + Direitos autorais reservados QApplication Error - + Erro QObject Can't open file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo '%1'. Can't open file '%1' for write. - + Impossível gravar no arquivo '%1'. Can't open file '%1' for read - + Impossível ler o arquivo '%1'. Can't parse json file '%1' at offset %2! Error Code: %3 - + Impossível verificar arquivo json '%1' na posição %2! Código de erro: %3 Can't parse json file '%1' is not a color scheme config file! - + Impossível verificar arquivo json '%1' para configuração do esquema de cores! Can't open file '%1' for write - + Impossível gravar no arquivo '%1' Can't Find the color scheme file %1! - + Impossível encontrar o arquivo %1 com esquema de cores! Can't remove the color scheme file %1! - + Impossível remover o arquivo %1 com esquema de cores! Assembler - + Assembler Syntax - + Sintaxe Character - + Caractere Comment - + Comentário Class - + Classe Float - + Real Function - + Função - Gloabal Variable - + Global Variable + Variável global Hexadecimal Integer - + Hexadecimal Identifier - + Identificador Illegal Char - + Caractere ilegal Local Variable - + Variável local Integer - + Inteiro Octal Integer - + Octal Preprocessor - + Preprocessador Reserve Word - + Palavra reservada Space - + Espaço String - + String Escape Sequences - + Sequências de escape Symbol - + Símbolo Variable - + Variável Brace/Bracket/Parenthesis Level 1 - + Chaves/colchetes/parênteses nível 1 Brace/Bracket/Parenthesis Level 2 - + Chaves/colchetes/parênteses nível 2 Brace/Bracket/Parenthesis Level 3 - + Chaves/colchetes/parênteses nível 3 Brace/Bracket/Parenthesis Level 4 - + Chaves/colchetes/parênteses nível 4 Gutter - + Espaço entre colunas Editor - + Editor Gutter Active Line - + Espaço para linha ativa Active Line - + Linha ativa Breakpoint - + Ponto de parada Active Breakpoint - + Ponto de parada ativo Fold Line - + Dobrar linha Selection - + Seleção Editor Text - + Texto Current Highlighted Word - + Palavra atualmente em destaque Error - + Erro Syntax Check - + Verificação de sintaxe Warning - + Aviso Rename file '%1' to '%2' failed! - + Falha ao renomear arquivo '%1' para '%2'! Scheme '%1' already exists! - + Esquema '%1' existente! default - + padrão untitled - + sem nome Save - + Salvar Save changes to %1? - + Salvar alterações em %1? Can't create configuration folder %1 - + Impossível criar arquivo de configurações %1 Can't write to configuration file %1 - + Impossível gravar arquivo de configurações %1 Can't load autolink settings - + Impossível carregar configurações para autolink constructor - + constructor destructor - + destructor Can't open file '%1' to write! - + Impossível gravar no arquivo '%1'! Failed to write data. - + Falha ao gravar dados. Untitled - + Sem nome The following %1 directories don't exist: - + As seguintes pastas não existem: binary - + binário No %1 directories have been specified. - + %1 pastas não foram especificadas C include - + include C C++ include - + include C++ Cannot find the %1 "%2" - + Impossível encontrar %1 "%2" C Compiler - + Compilar C C++ Compiler - + Compilador C++ Maker - + Maker Debugger - + Depurador C options - + Opções para C Support all ANSI standard C programs (-ansi) - + Suporte para todos os programas C padrão ANSI (-ansi) Do not recognize asm,inline or typeof as a keyword (-fno-asm) - + Não reconhecer como palavras-chave asm, inline ou typeof (-fno-asm) Imitate traditional C preprocessors (-traditional-cpp) - + Imitar preprocessores C tradicionais (-traditional-cpp) Code Generation - + Geração de código Optimize for the following machine (-march) - + Otimizar para a seguinte máquina (-march) Optimize less, while maintaining full compatibility (-tune) - + Otimizar menor, porém mantendo completa compatibilidade (-tune) Enable use of specific instructions (-mx) - + Habilitar uso de instruções específicar (-mx) Optimization level (-Ox) - + Nível de otimização (-Ox) Compile with the following pointer size (-mx) - + Compilar com o seguinte tamanho de apontador (-mx) Language standard (-std) - + Linguagem padrão (-std) Warnings - + Avisos Inhibit all warning messages (-w) - + Inibir todas as mensagens de avisos (-w) Show most warnings (-Wall) - + Mostrar todos os avisos (-Wall) Show some more warnings (-Wextra) - + Mostrar mais alguns avisos (-Wextra) Check ISO C/C++/C++0x conformance (-pedantic) - + Verificar conformidade ISO C/C++/C++0x (-pedantic) Only check the code for syntax errors (-fsyntax-only) - + Verificar no código apenas erros de sintaxe (-fsyntax-only) Make all warnings into errors (-Werror) - + Tornar em erros todos os avisos (-Werror) Abort compilation on first error (-Wfatal-errors) - + Abortar compilação no primeiro erro (-Wfatal-errors) Generate profiling info for analysis (-pg) - + Gerar informação de perfil para análises (-pg) Linker - + Linker Link an Objective C program (-lobjc) - + Link para um programa Objective C (-lobjc) Do not use standard system libraries (-nostdlib) - + Não usar bibliotecas padrões do sistema (-nostdlib) Do not create a console window (-mwindows) - + Não criar janela para console (-mwindows) Strip executable (-s) - + Não gerar executável (-s) Generate debugging information (-g3) - + Gerar informação para depuração (-g3) Output - + Saída Put comments in generated assembly code (-fverbose-asm) - + Colocar comentários no código gerado em assembly (-fverbose-asm) - Do not assemble, compile and generate the assemble code (-S) - + Do not assemble, compile and generate the assembly code (-S) + Não montar, compilar e gerar código em assembly (-S) Use pipes instead of temporary files during compilation (-pipe) - + Usar pipes em lugar de arquivos temporários durante compilação (-pipe) Confirm - + Confirmar The following problems were found during validation of compiler set "%1": - + Os seguintes problemas foram encontrados durante a validação do compilador "%1": Would you like Red Panda C++ to remove them for you and add the default paths to the valid paths? - + Gostaria que o Red Panda C++ os removesse e acrescentasse caminhos padrões para validar? - Compiler set not configuared. - + Compiler set not configured. + Compilador não configurado. Would you like Red Panda C++ to search for compilers in the following locations: <BR />'%1'<BR />'%2'? - + Gostaria que o Red Panda C++ procurasse por compiladores nos seguintes locais: <BR />'%1'<BR />'%2'? Would you like Red Panda C++ to search for compilers in PATH? - + Gostaria que o Red Panda C++ procurasse por compiladores no PATH? Binaries - + Executáveis Libraries - + Bibliotecas C Includes - + Inclusões C C++ Includes - + Inclusões C++ All files - + Todos os arquivos Dev C++ Project files - + Arquivos de projeto Dev C++ C files - + Arquivos C C++ files - + Arquivos C++ Header files - + Arquivos de cabeçalhos Icon files - + Arquivos de ícones Index %1 out of range - + Índice %1 fora dos limites bytes - + bytes KB - + KB MB - + MB GB - + GB <Auto Generated by Git> - + <Generado automaticamente pelo Git> Can't parse problem set file '%1':%2 - + Impossível verificar arquivo do conjunto de problemas '%1':%2 This CPU - + Essa CPU Do not compile, stop after the preprocessing stage (-E) - + Não compilar, parar após o estágio de preprocessamento (-E) Leaving those directories will lead to problems during compilation. - + Deixar essas pastas resultará em problemas durante a compilação. RegisterModel Register - + Registrador Value - + Valor SearchDialog Dialog - + Diálogo Text to Find: - + Texto a procurar: Replace with: - + Substituir por: Options: - + Opções: Case Sensitive - + Sensibilidade a maiúsculas/minúsculas Whole words only - + Apenas palavras inteiras Regular Expression - + Expressão regular Wrap Around - + Wrap Around Prompt on replace - + Perguntar ao substituir Scope: - + Escopo: Global - + Global Selection - + Seleção Origin: - + Origem: From cursor - + A partir do cursor Entire scope - + Escopo inteiro Direction: - + Direção: Forward - + Avançar Backward - + Retroceder Where: - + Onde: Current File - + Arquivo atual Files In Project - + Arquivos no projeto Open Files - + Arquivos abertos Find - + Procurar Cancel - + Cancelar Replace - + Substituir Find in files - + Procurar em arquivos Replace in files - + Substituir em arquivos Continue Search - + Continuar a procura End of file has been reached. - + Encontrado fim de arquivo. Do you want to continue from file's beginning? - + Quer continuar a partir do início do arquivo? Replace this occurrence of ''%1''? - + Substituir essa ocorrência de ''%1''? Continue Replace - + Continuar a substituir SearchResultListModel Current File: - + Arquivo atual: Files In Project: - + Arquivos no projeto: Open Files: - + Abrir arquivos: Find Usages in Current File: '%1' - + Procurar usos no arquivo atual: '%1' Find Usages in Project: '%1' - + Procurar usos no projeto: '%1' SearchResultTreeModel Line - + Linha SearchResultTreeViewDelegate Line - + Linha SettingsDialog Options - + Opções TextLabel - + Label OK - + OK Apply - + Continuar Cancel - + Cancelar General - + Geral Program Runner - + Executar Problem Set - + Conjunto de problemas Appearence - + Aparência Environment - + Ambiente File Association - + Associação de arquivo Shortcuts - + Atalhos Folders - + Pastas Terminal - + Terminal Performance - + Desempenho Compiler Set - + Compilador Compiler - + Compilador Auto Link - + Link automático Editor - + Editor Font - + Fonte Copy & Export - + Copiar e exportar Color - + Cor Code Completion - + Complementar código Symbol Completion - + Complementar símbolo Snippet - + Trecho de código Auto Syntax Checking - + Verificar sintaxe automaticamente Tooltips - + Dicas Auto save - + Salvar automaticamente Misc - + Miscelânea Debugger - + Depurador Code Formatter - + Formatador de código Program - + Programa Tools - + Ferramentas Git - + Git Project Options - + Opções de projeto Project - + Projeto Files - + Arquivos Custom Compile options - + Opções para personalizar o compilador Directories - + Pastas Precompiled Header - + Cabeçalho já compilado Makefile - + Makefile Output - + Saída DLL host - + Hospedeiro para DLL Version info - + Informação sobre versão Save Changes - + Salvar alterações - There are changes in the settings, do you want to save them before swtich to other page? - + There are changes in the settings, do you want to save them before switch to other page? + Alteradas nas configurações, quer salvá-las antes de mudar para outra página? SettingsWidget Load Error - + Erro ao carregar Save Error - + Erro ao salvar ShortcutManager Read shortcut config failed - + Falha ao ler a configuração de atalhos Can't open shortcut config file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo '%1' para a configuração de atalhos. Read shortcut config file '%1' failed:%2 - + Falha ao ler o arquivo '%1' de configuração de atalhos: %2 Save shortcut config failed - + Falha ao salvar a configuração de atalhos Can't open shortcut config file '%1' for write. - + Falha ao gravar no arquivo '%1' de configuração de atalhos Write to shortcut config file '%1' failed. - + Falha ao gravar no arquivo '%1' de configuração de atalhos. SignalMessageDialog Signal Received - + Recebido sinal TextLabel - + Label Open CPU Info Dialog - + Abrir diálogo de informações de CPU StdinCompiler Checking file syntax... - + Verificar sintaxe de arquivo ... - Filename: %1 - + - Arquivo: %1 - Compiler Set Name: %1 - + - Compilador: %1 Can't find the compiler for file %1 - + Impossível encontrar compilador para o arquivo %1 The Compiler '%1' doesn't exists! - + Compilador '%1' inexistente! Processing %1 source file: - + Processando arquivo fonte %1: %1 Compiler: %2 - + Compilador %1: %2 Command: %1 %2 - + Comando: %1 %2 SymbolUsageManager Load symbol usage info failed - + Falha ao carregar as informações sobre usos de símbolos Can't open symbol usage file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo '%1' para usos de símbolos Can't parse symbol usage file '%1': %2 - + Impossível verificar arquivo '%1' para uso de símbolo: %2 Save symbol usage info failed - + Falha ao salvar informações sobre usos de símbolos Can't open symbol usage file '%1' for write. - + Impossível gravar no arquivo '%1' para usos de símbolos. Write to symbol usage file '%1' failed. - + Falha ao gravar o arquivo '%1' para usos de símbolos. SynDocument Can't open file '%1' for read! - + Impossível ler o arquivo '%1'! Can't open file '%1' for save! - + Impossível gravar no arquivo '%1'! SynEdit The highlighter seems to be in an infinite loop - + A colocação de destaques parece estar em repetição infinita TodoModel Filename - + Nome do arquivo Line - + Linha Column - + Coluna Content - + Conteúdo ToolsGeneralWidget Form - + Configuração Add - + Acrescentar Remove - + Remover Browse - + Navegar Parameters - + Parâmetros Ok - + Ok Cancel - + Cancelar Title - + Título Pause console after the program exit - + Pausar a console após término do programa Program - + Programa Working Directory - + Pasta de trabalho Insert Macro - + Inserir macro Save Changes? - + Salvar alterações? Do you want to save changes to the current tool? - + Quer salvar as alterações na ferramenta atual? Choose Folder - + Escolher pasta Select program - + Selecionar programa Executable files (*.exe) - + Arquivos executáveis (*.exe) ToolsGitWidget Git - + Git Test - + Testar Browse - + Navegar ... - + ... Path to Git Executable: - + Caminho para o executável do Git TextLabel - + Label Git Executable - + Executável do Git All files (%1) - + Todos os arquivos (%1) ToolsManager Remove Compiled - + Remover compilado Read tools config failed - + Falha ao ler configurações de ferramentas Can't open tools config file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo com configurações de ferramentas '%1'. Read tools config file '%1' failed:%2 - + Falha ao ler arquivo de configurações de ferramentas '%1': %2 Save tools config failed - + Falha ao salvar configurações de ferramentas Can't open tools config file '%1' for write. - + Impossível gravar o arquivo de configurações de ferramentas '%1' Write to tools config file '%1' failed. - + Falha ao gravar o arquivo de configurações '%1'. WatchModel Not Valid - + Inválido Execute to evaluate - + Executar para avaliar Save file '%1' failed. - + Falha ao gravar o arquivo '%1'. Can't open file '%1' for write. - + Impossível gravar no arquivo '%1'. Error in json file '%1':%2 : %3 - + Erro no arquivo json '%1':%2 : %3 Can't open file '%1' for read. - + Impossível ler o arquivo '%1' Expression - + Expressão Type - + Tipo Value - + Valor editorgeneralwidget Form - + Configuração Indents - + Indentações Auto Indent - + Indentar automaticamente Replace tab with spaces - + Substituir tabulações por espaços Tab Width - + Largura da tabulação Show Indent Lines - + Mostrar linhas indentadas Indent Line Color - + Cor da linha indentada Fill Indents - + Preencher indentações Caret - + Circunflexo Move caret to the first non-space char in the current line when press HOME key - + Mover circunflexo para o primeiro caractere diferente de branco na linha atual e pressionar a tecla HOME Move caret to the last non-space char in the current line when press END key - + Mover circunflexo para o último caractere diferente de branco na linha atual e pressionar a tecla END Keep X position of the caret when moving vertically - + Manter a posição X do circunflexo ao mover verticalmente Caret for inserting mode - + Circunflexo para modo de inserção Caret Color - + Cor do circunflexo Caret for overwriting mode - + Circunflexo para o modo de sobrescrita Use text color as caret color - + Usar a cor do texto como a cor do circunflexo Highlight - + Destaque Highlight matching braces - + Destacar as chaves pareadas Highlight current word - + Destacar a palavra atual Scroll - + Rolar Auto hide scroll bars - + Ocultar automaticamente as barras para rolamento Can scroll the last char to the left edge of the editor - + Permitir o rolamento até o último caractere mais à esquerda da margem do editor Can scroll the last line to the top edge of the editor - + Permitir o rolamento até a última linha mais ao topo do editor Page Up/Down scrolls half a page - + Page Up/Down rolarão meia página Forces page scroll to be one line less - + Limitar rolamento de página a apenas uma linha Mouse Wheel Scroll Speed - + Velocidade de rolamento pela rodinha do mouse Mouse Selection/Dragging Scroll Speed - + Velocidade de rolamento para seleção e arraste pelo mouse Show right edge line - + Mostrar margem à direita Right egde width - + Largura da margem à direita Right edge line color - + Cor da margem à direita diff --git a/Red_Panda_CPP.pro b/Red_Panda_CPP.pro index c5d3e37c..2da0d2bd 100644 --- a/Red_Panda_CPP.pro +++ b/Red_Panda_CPP.pro @@ -23,7 +23,7 @@ SUBDIRS += \ APP_NAME = RedPandaCPP -APP_VERSION = 1.1.6 +APP_VERSION = 1.2 linux: { isEmpty(PREFIX) {