1760 lines
68 KiB
XML
1760 lines
68 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="zh_CN">
|
||
<context>
|
||
<name>ColorEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="widgets/coloredit.cpp" line="57"/>
|
||
<location filename="widgets/coloredit.cpp" line="77"/>
|
||
<source>NONE</source>
|
||
<translation>无颜色</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Compiler</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Compile Result:</source>
|
||
<translation>编译结果:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="32"/>
|
||
<source>- Errors: %1</source>
|
||
<translation>- 错误数: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="33"/>
|
||
<source>- Warnings: %1</source>
|
||
<translation>- 警告数: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="35"/>
|
||
<source>- Output Filename: %1</source>
|
||
<translation>- 输出文件名: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="37"/>
|
||
<source>- Output Size: %1</source>
|
||
<translation>- 输出文件大小: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="39"/>
|
||
<source>- Compilation Time: %1 secs</source>
|
||
<translation>- 编译时间: %1 秒</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="113"/>
|
||
<source>[Error] </source>
|
||
<translation>[错误]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="117"/>
|
||
<source>[Warning] </source>
|
||
<translation>[警告]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="121"/>
|
||
<source>[Info] </source>
|
||
<translation>[信息]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/compiler.cpp" line="125"/>
|
||
<source>[Note] </source>
|
||
<translation>[说明]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>- Time Elasped: %1 secs</source>
|
||
<translation type="vanished">- 编译时间: %1 秒</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CompilerSetDirectoriesWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetdirectorieswidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>表单</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetdirectorieswidget.ui" line="29"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetdirectorieswidget.ui" line="32"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>添加</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetdirectorieswidget.ui" line="47"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetdirectorieswidget.ui" line="50"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>删除</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetdirectorieswidget.ui" line="65"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetdirectorieswidget.ui" line="68"/>
|
||
<source>Remove Invalid</source>
|
||
<translation>删除非法文件夹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetdirectorieswidget.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Choose Folder</source>
|
||
<translation>选择文件夹</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CompilerSetOptionWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>表单</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="20"/>
|
||
<source>Compiler set to config</source>
|
||
<translation>编译器配置方案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="35"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="47"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="59"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="71"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="83"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="242"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="257"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="315"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="330"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="345"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="360"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="105"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>基本选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="111"/>
|
||
<source>Add the following arguments when calling the compiler</source>
|
||
<translation>编译时加入下列选项:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="121"/>
|
||
<source>Add the following arguments when calling the linker</source>
|
||
<translation>链接时加入下列选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="131"/>
|
||
<source>Add Charset arguments when calling the compiler</source>
|
||
<translation>编译时自动加入字符编码选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="139"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>编译/链接选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="165"/>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation>文件夹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="194"/>
|
||
<source>Programs</source>
|
||
<translation>程序</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="206"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="222"/>
|
||
<source>Resource Compiler(windres)</source>
|
||
<translation>资源编辑器(winres)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="232"/>
|
||
<source>C++ Compiler(g++)</source>
|
||
<translation>C++编译器(g++)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="239"/>
|
||
<source>Choose C++ Compiler</source>
|
||
<translation>选择C++编译器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="254"/>
|
||
<source>Choose C Compiler</source>
|
||
<translation>选择C编译器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="272"/>
|
||
<source>C Compiler(gcc)</source>
|
||
<translation>C编译器(gcc)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="279"/>
|
||
<source>Debugger(gdb)</source>
|
||
<translation>调试器(gdb)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="286"/>
|
||
<source>Profiler(gprof)</source>
|
||
<translation>性能分析器(gprof)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="293"/>
|
||
<source>make</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="312"/>
|
||
<source>Choose make</source>
|
||
<translation>选择make</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="327"/>
|
||
<source>Choose Debugger</source>
|
||
<translation>选择调试器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="342"/>
|
||
<source>Choose Resource Compiler</source>
|
||
<translation>选择资源编译器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.ui" line="357"/>
|
||
<source>Choose Profiler</source>
|
||
<translation>选择性能分析器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Confirm</source>
|
||
<translation>确认</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="213"/>
|
||
<source>Red Panda C++ will clear current compiler list and search for compilers in the following locations:
|
||
'%1'
|
||
'%2'
|
||
Are you really want to continue?</source>
|
||
<translation>小熊猫C++ will将会清除现有的编译器配置列表,然后在下列文件夹中搜索编译器:
|
||
'%1'
|
||
'%2'
|
||
你确定要继续吗?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="226"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Compiler Set Name</source>
|
||
<translation>编译器配置名称</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>名称</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="235"/>
|
||
<source>Compiler Set Folder</source>
|
||
<translation>编译器所在文件夹</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="242"/>
|
||
<source>New name</source>
|
||
<translation>新名称</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Editor</name>
|
||
<message>
|
||
<source>untitled</source>
|
||
<translation type="vanished">无标题</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="60"/>
|
||
<source>untitled%1</source>
|
||
<translation>无标题%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="129"/>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="140"/>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="167"/>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="254"/>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="259"/>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="277"/>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Fail</source>
|
||
<translation>失败</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="130"/>
|
||
<source>File %1 is not writable!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation>另存为</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="255"/>
|
||
<source>The text to be copied exceeds count limit!</source>
|
||
<translation>要复制的内容超过了行数限制!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="260"/>
|
||
<source>The text to be copied exceeds character limit!</source>
|
||
<translation>要复制的内容超过了字符数限制!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="278"/>
|
||
<source>The text to be cut exceeds count limit!</source>
|
||
<translation>要剪切的内容超过了行数限制!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="283"/>
|
||
<source>The text to be cut exceeds character limit!</source>
|
||
<translation>要剪切的内容超过了字符数限制!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditorClipboardWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>表单</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="20"/>
|
||
<source>Copy Size Limit</source>
|
||
<translation>复制限制</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="29"/>
|
||
<source>Don't copy text larger than</source>
|
||
<translation>不要复制超过下列限制的内容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="51"/>
|
||
<source>Lines</source>
|
||
<translation>行数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="58"/>
|
||
<source>Size(kilo characters):</source>
|
||
<translation>千字符数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="107"/>
|
||
<source>Copy with format as</source>
|
||
<translation>同时带格式复制为</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="137"/>
|
||
<source>Copy && Export As HTML</source>
|
||
<translation>复制/导出为HTML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="146"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="213"/>
|
||
<source>Use background color</source>
|
||
<translation>使用背景色</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="153"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="220"/>
|
||
<source>Use editor's color scheme</source>
|
||
<oldsource>Use editor's color schema</oldsource>
|
||
<translation>使用编辑器的配色方案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="175"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="242"/>
|
||
<source>Color scheme</source>
|
||
<oldsource>Color schema</oldsource>
|
||
<translation>配色方案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorclipboardwidget.ui" line="204"/>
|
||
<source>Export As RTF</source>
|
||
<translation>导出为RTF</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditorColorSchemeWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>表单</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="44"/>
|
||
<source>Scheme</source>
|
||
<translation>配色方案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="54"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation type="obsolete">选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="195"/>
|
||
<source>Foreground:</source>
|
||
<translation>前景色</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="265"/>
|
||
<source>Font Styles</source>
|
||
<translation>字体样式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="271"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>加粗</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="278"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>斜体</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="285"/>
|
||
<source>Strikeout</source>
|
||
<translation>删除线</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="292"/>
|
||
<source>Underlined</source>
|
||
<translation>下划线</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="342"/>
|
||
<source>Duplicate...</source>
|
||
<translation>复制...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="347"/>
|
||
<source>Rename...</source>
|
||
<translation>重命名...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="352"/>
|
||
<source>Restore to Default</source>
|
||
<translation>删除自定义修改</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="357"/>
|
||
<source>Import Scheme...</source>
|
||
<translation>导入配色...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="362"/>
|
||
<source>Export...</source>
|
||
<translation>导出...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="367"/>
|
||
<source>Delete...</source>
|
||
<translation>删除...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.ui" line="188"/>
|
||
<source>Background:</source>
|
||
<translation>背景色</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="296"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="349"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="358"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="371"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="384"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="401"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="416"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="439"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="338"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>打开</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="338"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="409"/>
|
||
<source>Color Scheme Files (*.scheme)</source>
|
||
<translation>配色方案文件 (*.scheme)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="349"/>
|
||
<source>'%1' is not a valid name for color scheme file.</source>
|
||
<translation>'%1'不是合法的配色方案文件名。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="367"/>
|
||
<source>New scheme name</source>
|
||
<translation>新方案名</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="371"/>
|
||
<source>'%1' is not a valid scheme name!</source>
|
||
<translation>'%1'不是合法的配色方案名!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="409"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>保存</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="425"/>
|
||
<source>Confirm Delete Scheme</source>
|
||
<translation>确认删除方案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorcolorschemewidget.cpp" line="426"/>
|
||
<source>Scheme '%1' will be deleted!<br />Do you really want to continue?</source>
|
||
<translation>配色方案'%1'将会被删除!<br />您确认要继续吗?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditorFontWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>表单</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="29"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="310"/>
|
||
<source>Size:</source>
|
||
<translation>大小:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="74"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="303"/>
|
||
<source>Font:</source>
|
||
<translation>字体:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="109"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="398"/>
|
||
<source>Show only monospaced fonts</source>
|
||
<translation>只显示等宽字体</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="135"/>
|
||
<source>Gutter</source>
|
||
<translation>装订线</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="141"/>
|
||
<source>Gutter is visible</source>
|
||
<translation>显示装订线区域</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="163"/>
|
||
<source>Left Offset</source>
|
||
<translation>左侧留白</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="180"/>
|
||
<source>Right Offset</source>
|
||
<translation>右侧留白</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="213"/>
|
||
<source>Show Line Numbers</source>
|
||
<translation>显示行号</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="222"/>
|
||
<source>Add leading zeros to line numbers</source>
|
||
<translation>在行号前补齐前导0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="229"/>
|
||
<source>Line numbers starts at zero</source>
|
||
<translation>第一行从0开始编号</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="236"/>
|
||
<source>Auto calculate the digit count of line number</source>
|
||
<translation>自动计算行号位数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="258"/>
|
||
<source>Digit count</source>
|
||
<translation>行号位数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorfontwidget.ui" line="294"/>
|
||
<source>Use Custom Font</source>
|
||
<translation>使用自定义字体</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditorGeneralWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Vertical Line</source>
|
||
<translation>竖线</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.cpp" line="15"/>
|
||
<source>Horizontal Line</source>
|
||
<translation>横线</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.cpp" line="16"/>
|
||
<source>Half Block</source>
|
||
<translation>半个方块</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.cpp" line="17"/>
|
||
<source>Block</source>
|
||
<translation>方块</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EnvironmentAppearenceWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/environmentappearencewidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>表单</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/environmentappearencewidget.ui" line="40"/>
|
||
<source>Theme:</source>
|
||
<translation>主题:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/environmentappearencewidget.ui" line="47"/>
|
||
<source>Font:</source>
|
||
<translation>字体:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/environmentappearencewidget.ui" line="156"/>
|
||
<source>Language:</source>
|
||
<translation>语言:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/environmentappearencewidget.ui" line="181"/>
|
||
<source>*Needs restart</source>
|
||
<translation>*需要重启之后生效</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/environmentappearencewidget.ui" line="20"/>
|
||
<source>Font Size:</source>
|
||
<translation>大小:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileCompiler</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/filecompiler.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Compiling single file...</source>
|
||
<translation>编译单个文件...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/filecompiler.cpp" line="27"/>
|
||
<source>- Filename: %1</source>
|
||
<translation>- 文件名: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/filecompiler.cpp" line="28"/>
|
||
<source>- Compiler Set Name: %1</source>
|
||
<translation>- 编译器配置: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/filecompiler.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Can't delete the old executable file "%1".
|
||
</source>
|
||
<translation>无法删除旧的可执行文件"%1".</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/filecompiler.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Can't find the compiler for file %1</source>
|
||
<oldsource>Can't the compiler for file %1</oldsource>
|
||
<translation>找不到适合文件%1的编译器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/filecompiler.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Processing %1 source file:</source>
|
||
<translation>正在处理%1源程序文件:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/filecompiler.cpp" line="69"/>
|
||
<source>%1 Compiler: %2</source>
|
||
<translation>%1编译器: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="compiler/filecompiler.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Command: %1 %2</source>
|
||
<translation>命令: %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IssuesModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="widgets/issuestable.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>文件名</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="widgets/issuestable.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Line</source>
|
||
<translation>行</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="widgets/issuestable.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Col</source>
|
||
<translation>列</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="widgets/issuestable.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>描述</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="14"/>
|
||
<source>Red Panda C++</source>
|
||
<translation>小熊猫C++</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="77"/>
|
||
<source>Tab 1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="82"/>
|
||
<source>Tab 2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="165"/>
|
||
<source>Issues</source>
|
||
<translation>编译器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="209"/>
|
||
<source>Compile Log</source>
|
||
<translation>编译日志</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="258"/>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="269"/>
|
||
<source>Tools</source>
|
||
<translation>工具</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="275"/>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="438"/>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="441"/>
|
||
<source>Run</source>
|
||
<translation>运行</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="282"/>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>编辑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="308"/>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="334"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="323"/>
|
||
<source>toolBar_2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="352"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>新建</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="355"/>
|
||
<source>Ctrl+N</source>
|
||
<translation>Ctrl+N</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="365"/>
|
||
<source>Open...</source>
|
||
<translation>打开...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="368"/>
|
||
<source>Ctrl+O</source>
|
||
<translation>Ctrl+O</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="378"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>保存</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="381"/>
|
||
<source>Ctrl+S</source>
|
||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="391"/>
|
||
<source>Save As...</source>
|
||
<translation>另存为...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="394"/>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation>另存为</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="404"/>
|
||
<source>Save All</source>
|
||
<translation>全部保存</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="407"/>
|
||
<source>Ctrl+Shift+S</source>
|
||
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="412"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="422"/>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="425"/>
|
||
<source>Compile</source>
|
||
<translation>编译</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="428"/>
|
||
<source>F9</source>
|
||
<translation>F9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="444"/>
|
||
<source>F10</source>
|
||
<translation>F10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="454"/>
|
||
<source>Undo</source>
|
||
<translation>恢复</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="457"/>
|
||
<source>Ctrl+Z</source>
|
||
<translation>Ctrl+Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="467"/>
|
||
<source>Redo</source>
|
||
<translation>重做</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="470"/>
|
||
<source>Ctrl+Y</source>
|
||
<translation>Ctrl+Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="480"/>
|
||
<source>Cut</source>
|
||
<translation>剪切</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="483"/>
|
||
<source>Ctrl+X</source>
|
||
<translation>Ctrl+X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="493"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>复制</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="496"/>
|
||
<source>Ctrl+C</source>
|
||
<translation>Ctrl+C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="506"/>
|
||
<source>Paste</source>
|
||
<translation>粘贴</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="509"/>
|
||
<source>Ctrl+V</source>
|
||
<translation>Ctrl+V</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="514"/>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>选择全部</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="517"/>
|
||
<source>Ctrl+A</source>
|
||
<translation>Ctrl+A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="527"/>
|
||
<source>Indent</source>
|
||
<translation>缩进</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="537"/>
|
||
<source>UnIndent</source>
|
||
<translation>取消缩进</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="542"/>
|
||
<source>Toggle Comment</source>
|
||
<translation>切换注释</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="545"/>
|
||
<source>Ctrl+/</source>
|
||
<translation>Ctrl+/</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="553"/>
|
||
<source>Collapse All</source>
|
||
<translation>全部收起</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="558"/>
|
||
<source>Uncollapse All</source>
|
||
<translation>全部展开</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="563"/>
|
||
<source>Encode in ANSI</source>
|
||
<translation>使用ANSI编码</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="568"/>
|
||
<source>Encode in UTF-8</source>
|
||
<translation>使用UTF-8编码</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="573"/>
|
||
<source>Auto Detect</source>
|
||
<translation>自动检测</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="578"/>
|
||
<source>Convert to ANSI</source>
|
||
<translation>转换为ANSI编码</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.ui" line="583"/>
|
||
<source>Convert to UTF-8</source>
|
||
<translation>转换为UTF-8编码</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="61"/>
|
||
<source>File Encoding</source>
|
||
<translation>文件编码</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Line:%1 Col:%2 Selected:%3 Lines:%4 Length:%5</source>
|
||
<translation>行:%1 列:%2 已选择:%3 总行数:%4 总长度:%5</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Read Only</source>
|
||
<translation>只读</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Insert</source>
|
||
<translation>插入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Overwrite</source>
|
||
<translation>覆写</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="259"/>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="278"/>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="300"/>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="312"/>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="470"/>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>打开</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="499"/>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="513"/>
|
||
<source>Confirm Convertion</source>
|
||
<translation>确认转换</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="500"/>
|
||
<location filename="mainwindow.cpp" line="514"/>
|
||
<source>The editing file will be saved using %1 encoding. <br />This operation can't be reverted. <br />Are you sure to continue?</source>
|
||
<translation>当前编辑器中的文件将会使用%1编码保存。<br />这项操作无法被撤回。<br />你确定要继续吗?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QApplication</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="main.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>错误</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editorlist.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>保存</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="editorlist.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Save changes to %1?</source>
|
||
<translation>将修改保存到"%1"?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save changes to %s?</source>
|
||
<translation type="vanished">保存修改后的内容到"%s"?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="systemconsts.cpp" line="10"/>
|
||
<source>C files</source>
|
||
<translation>C语言文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="systemconsts.cpp" line="11"/>
|
||
<source>C++ files</source>
|
||
<translation>C++语言文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="systemconsts.cpp" line="12"/>
|
||
<source>Header files</source>
|
||
<translation>头文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="systemconsts.cpp" line="13"/>
|
||
<source>Text files</source>
|
||
<translation>文本文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="systemconsts.cpp" line="14"/>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>所有文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="533"/>
|
||
<location filename="main.cpp" line="33"/>
|
||
<location filename="main.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="main.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Can't create configuration folder %1</source>
|
||
<translation>无法创建配置文件夹"%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="main.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Can't write to configuration file %1</source>
|
||
<translation>无法写入配置文件夹"%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1324"/>
|
||
<source>C options</source>
|
||
<translation>C语言选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1330"/>
|
||
<source>Code Generation</source>
|
||
<translation>代码生成</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="19"/>
|
||
<source>Binaries</source>
|
||
<translation>二进制文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="21"/>
|
||
<source>Libraries</source>
|
||
<translation>库文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="23"/>
|
||
<source>C Includes</source>
|
||
<translation>C包含文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="25"/>
|
||
<source>C++ Includes</source>
|
||
<translation>C++包含文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="77"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>否</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/compilersetoptionwidget.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>是</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="HighlighterManager.cpp" line="15"/>
|
||
<location filename="editor.cpp" line="43"/>
|
||
<source>untitled</source>
|
||
<translation>无标题</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="utils.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Index %1 out of range</source>
|
||
<translation>下标"%1"越界</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Can't open file '%1' for read</source>
|
||
<translation>无法打开文件"%1"进行读取</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Can't parse json file '%1' at offset %2! Error Code: %3</source>
|
||
<translation type="unfinished">JSON文件"%1"在位置"%2"处无法解析!错误码:%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't parse json file '%1' is not a color schema config file!</source>
|
||
<translation type="vanished">"%1"不是一个合法的颜色配置文件,无法解析!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Can't parse json file '%1' is not a color scheme config file!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Can't open file '%1' for write</source>
|
||
<translation>无法打开文件"%1"写入内容</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Can't Find the color scheme file %1!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="319"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="337"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Can't remove the color scheme file %1!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="403"/>
|
||
<source>Assembler</source>
|
||
<translation>汇编</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="404"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="408"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="412"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="416"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="420"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="424"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="428"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="432"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="436"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="440"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="444"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="448"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="452"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="456"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="460"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="464"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="468"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="472"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="476"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="480"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="486"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="490"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="494"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Syntax</source>
|
||
<translation>语法</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="407"/>
|
||
<source>Character</source>
|
||
<translation>字符</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation>注释</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="415"/>
|
||
<source>Class</source>
|
||
<translation>类</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Float</source>
|
||
<translation>浮点数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="423"/>
|
||
<source>Function</source>
|
||
<translation>函数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="427"/>
|
||
<source>Gloabal Variable</source>
|
||
<translation>全局变量</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="431"/>
|
||
<source>Hexadecimal Integer</source>
|
||
<translation>十六进制数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="435"/>
|
||
<source>Identifier</source>
|
||
<translation>标识符</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="439"/>
|
||
<source>Illegal Char</source>
|
||
<translation>非法字符</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="443"/>
|
||
<source>Local Variable</source>
|
||
<translation>局部变量</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="447"/>
|
||
<source>Integer</source>
|
||
<translation>整数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="451"/>
|
||
<source>Octal Integer</source>
|
||
<translation>八进制整数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="455"/>
|
||
<source>Preprocessor</source>
|
||
<translation>预处理指令</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="459"/>
|
||
<source>Reserve Word</source>
|
||
<translation>保留字(关键字)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Space</source>
|
||
<translation>空格字符</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="467"/>
|
||
<source>String</source>
|
||
<translation>字符串</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="471"/>
|
||
<source>Escape Sequences</source>
|
||
<translation>转义序列</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="475"/>
|
||
<source>Symbol</source>
|
||
<translation>符号</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="479"/>
|
||
<source>Variable</source>
|
||
<translation>变量</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="485"/>
|
||
<source>Brace/Bracket/Parenthesis Level 1</source>
|
||
<translation>1级括号</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="489"/>
|
||
<source>Brace/Bracket/Parenthesis Level 2</source>
|
||
<translation>2级括号</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="493"/>
|
||
<source>Brace/Bracket/Parenthesis Level 3</source>
|
||
<translation>3级括号</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="497"/>
|
||
<source>Brace/Bracket/Parenthesis Level 4</source>
|
||
<translation>4级括号</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="503"/>
|
||
<source>Gutter</source>
|
||
<translation>装订线</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="504"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="509"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="514"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="519"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="524"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="529"/>
|
||
<source>Editor</source>
|
||
<translation>编辑器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="508"/>
|
||
<source>Active Line</source>
|
||
<translation>当前行</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="513"/>
|
||
<source>Breakpoint</source>
|
||
<translation>断点</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="518"/>
|
||
<source>Active Breakpoint</source>
|
||
<translation>活动断点</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="523"/>
|
||
<source>Folding Line</source>
|
||
<translation>代码折叠线</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="528"/>
|
||
<source>Selection</source>
|
||
<translation>选中文字</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="534"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="538"/>
|
||
<source>Syntax Check</source>
|
||
<translation>语法检查</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="537"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>警告</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="558"/>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="564"/>
|
||
<source>Rename file '%1' to '%2' failed!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="573"/>
|
||
<source>Scheme '%1' already exists!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="colorscheme.cpp" line="654"/>
|
||
<source>default</source>
|
||
<translation>缺省</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="qsynedit/exporter/synexporter.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Untitled</source>
|
||
<translation>无标题</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings::CompilerSet</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1325"/>
|
||
<source>Support all ANSI standard C programs (-ansi)</source>
|
||
<translation>支持所有ANSI标准C程序(-ansi)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1326"/>
|
||
<source>Do not recognize asm,inline or typeof as a keyword (-fno-asm)</source>
|
||
<translation>不支持将asm、inline和typeof作为关键字(-fno-asm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1327"/>
|
||
<source>Imitate traditional C preprocessors (-traditional-cpp)</source>
|
||
<translation>模仿传统C预处理器行为(-traditional-cpp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1359"/>
|
||
<source>Optimize for the following machine (-march)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1360"/>
|
||
<source>Optimize less, while maintaining full compatibility (-tune)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1380"/>
|
||
<source>Enable use of specific instructions (-mx)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1391"/>
|
||
<source>Optimization level (-Ox)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1398"/>
|
||
<source>Compile with the following pointer size (-mx)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1421"/>
|
||
<source>Language standard (-std)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1422"/>
|
||
<source>Generate debugging information (-g3)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1423"/>
|
||
<source>Generate profiling info for analysis (-pg)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1426"/>
|
||
<source>Warnings</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1427"/>
|
||
<source>Inhibit all warning messages (-w)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1428"/>
|
||
<source>Show most warnings (-Wall)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1429"/>
|
||
<source>Show some more warnings (-Wextra)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1430"/>
|
||
<source>Check ISO C/C++/C++0x conformance (-pedantic)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1431"/>
|
||
<source>Only check the code for syntax errors (-fsyntax-only)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1432"/>
|
||
<source>Make all warnings into errors (-Werror)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1433"/>
|
||
<source>Abort compilation on first error (-Wfatal-errors)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1436"/>
|
||
<source>Linker</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1437"/>
|
||
<source>Link an Objective C program (-lobjc)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1438"/>
|
||
<source>Do not use standard system libraries (-nostdlib)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1439"/>
|
||
<source>Do not create a console window (-mwindows)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1440"/>
|
||
<source>Strip executable (-s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1441"/>
|
||
<source>Link libraries statically (-static)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1444"/>
|
||
<source>Output</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1445"/>
|
||
<source>-fverbose-asm</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1446"/>
|
||
<source>Use pipes instead of temporary files during compilation (-pipe)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settings.cpp" line="1447"/>
|
||
<source>Do not assemble, compile and generate the assemble code (-S)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.ui" line="92"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>选项</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.ui" line="156"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>确定</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.ui" line="163"/>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>应用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.ui" line="170"/>
|
||
<source>Cancle</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Appearence</source>
|
||
<translation>外观</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Environment</source>
|
||
<translation>环境</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Compiler Set</source>
|
||
<translation>编译器配置集</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Compiler</source>
|
||
<translation>编译器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>通用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="34"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="42"/>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Editor</source>
|
||
<translation>编辑器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>字体</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Copy & Export</source>
|
||
<translation>复制/导出</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation>配色</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Save Changes</source>
|
||
<translation>保存修改</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/settingsdialog.cpp" line="141"/>
|
||
<source>There are changes in the settings, do you want to save them before swtich to other page?</source>
|
||
<translation>本页中有尚未保存的设置修改,是否保存后再切换到其他页?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SynEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="qsynedit/TextPainter.cpp" line="850"/>
|
||
<location filename="qsynedit/TextPainter.cpp" line="851"/>
|
||
<source>The highlighter seems to be in an infinite loop</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SynEditStringList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="qsynedit/TextBuffer.cpp" line="458"/>
|
||
<source>Can't open file '%1' for read!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="qsynedit/TextBuffer.cpp" line="545"/>
|
||
<source>Can't open file '%1' for save!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>editorgeneralwidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">表单</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="20"/>
|
||
<source>Indents</source>
|
||
<translation>缩进</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="26"/>
|
||
<source>Auto Indent</source>
|
||
<translation>自动计算缩进</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="33"/>
|
||
<source>Add Indent after { and :</source>
|
||
<translation>在{和:的下一行添加缩进</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="40"/>
|
||
<source>Replace tab with spaces</source>
|
||
<translation>自动使用空格代替制表符(Tab)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="60"/>
|
||
<source>Tab Width</source>
|
||
<translation>制表符(Tab)宽度</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="83"/>
|
||
<source>Show Indent Lines</source>
|
||
<translation>显示缩进提示线</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="106"/>
|
||
<source>Indent Line Color</source>
|
||
<translation>缩进提示线颜色</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="129"/>
|
||
<source>Caret</source>
|
||
<translation>光标</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="135"/>
|
||
<source>Move caret to the first non-space char in the current line when press HOME key</source>
|
||
<translation>按下HOME键时,光标定位在本行的第一个非空格字符处</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="142"/>
|
||
<source>Move caret to the last non-space char in the current line when press END key</source>
|
||
<translation>按下End键时,光标定位在本行的最后一个非空格字符处</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="149"/>
|
||
<source>Keep X position of the caret when moving vertically</source>
|
||
<translation>在上下移动光标时,记住起始时光标所在栏数</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="181"/>
|
||
<source>Caret for inserting mode</source>
|
||
<translation>插入状态下的光标</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="227"/>
|
||
<source>Scroll</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="233"/>
|
||
<source>Auto hide scroll bars</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="240"/>
|
||
<source>Can scroll the last char to the left edge of the editor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="247"/>
|
||
<source>Can scroll the last line to the top edge of the editor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="254"/>
|
||
<source>Page Up/Down scrolls half a page</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="261"/>
|
||
<source>Forces page scroll to be one line less</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="171"/>
|
||
<source>Caret for overwriting mode</source>
|
||
<translation>覆写状态下的光标</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="settingsdialog/editorgeneralwidget.ui" line="201"/>
|
||
<source>Caret Color</source>
|
||
<translation>光标颜色</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|